В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
ника2735
ника2735
23.07.2020 22:13 •  Русский язык

Укажите тип одностороннего предложения Радостного сердца нежный трепет никакою силою не унять. (Шумаков Н.) Убежать с тобою мне бы в синее заречье… (Шумаков Н.) От поля сжатого, от скошенного луга пахнуло холодом. (Фёдоров А.М.)

Показать ответ
Ответ:
dani2d
dani2d
29.07.2021 11:00
Попасть впросак - оказываться в неприятном, неловком, невыгодном для себя положении; Коля ещё не освоил правила новой для него командной игры. Но он не решался задавать вопросы тренеру, потому что боялся попасть впросак.
пускать пыль в глаза - отвлекать, морочить голову; Петрушка пустил Григорию пыль в глаза тем, что он бывал в Костроме, Ярославле, Нижнем и даже в Москве.
закадычный друг - близкий, задушевный друг, приятель; Ни тот, ни другой представить тогда не могли, что скоро станут закадычными друзьями.
как выжатый лимон - о человеке, утратившем силы, способности; Какой я талант? Выжатый лимон, сосулька.
семь пятниц на неделе - о человеке, на которого нельзя положиться, которому нельзя доверять, так как он часто меняет решения, не выполняет обещаний; Ведь у него всегда было семь пятниц на неделе, его никогда нельзя было понять до конца.
после дождичка в четверг - крайне редко, не скоро, никогда; Правительство развращает сверху, а вы снизу, обещая журавля в небе после дождичка в четверг.
мал золотник, да дорог - о чем-либо незначительном с виду, но ценном; Про напёрсток так и хочется сказать: «Мал золотник, да дорог».
ни зги не видно - совсем ничего не видно, Над землёй висит тьма: зги не видно…
сесть в лужу - оказаться в неловком, глупом и смешном положении, потерпеть неудачу; Ты опять сел в лужу со своим сетевым маркетингом.
до глубины души - чрезвычайно, очень сильно, до крайности; Я был возмущен до глубины души этим холодным, презрительным обращением.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Seref
Seref
04.06.2020 09:47

‼️ УДАЧИ ‼️

В этом рассказе, как и во многих рассказах А.П.Чехова, всё необычное. Начнем с заглавия: "Лошадиная фамилия". Начало интригует - ведь у лошадей фамилий не бывает.

Дальше: генерал-майор(!) пытается облегчить зубную боль какими-то первобытными средствами, а доктор прописывает хину, которой зубы вообще не лечат.

Акцизный чиновник лечит на расстоянии зубы - надо же такое придумать! И живет он "не с женой, а с немкой", как-будто немка не может быть женой.

Ну а самый смешной момент - когда все домочадцы начинают перебирать "лошадиные" фамилии! И это происходит в течение всей ночи. А зуб продолжает болеть. Наконец, зуб вырван, и боль утихла тотчас - это тоже необычно, т.к. боль так сразу не проходит.

В последней строчке рассказа генерал подносит приказчику кукиш, для генерала - поступок необычный.

Всё это вместе необычайно смешно, хотя со времени написания рассказа много лет.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота