Синтаксический анализ.
(1)Латинские названия месяцев, которыми мы сегодня пользуемся, пришли к нам с юлианским календарём во времена принятия христианства на Руси. (2)Каждый месяц по юлианскому календарю делился на четыре недели. (3)Но раньше словом неделя обозначали воскресенье, а отрезок в семь дней называли седмицей. (4)Поэтому – то первый день после воскресенья и стали называть понедельником.(5)Другие дни недели обозначались порядковыми числительными, и только преднедельный день получил название субботы от древнееврейского слова, обозначающего отдых, покой.
Укажите варианты ответов, в которых верно определена грамматическая основа в одном из предложений или в одной из частей сложного предложения текста. Запишите номера ответов.
1) названия месяцев пришли (предложение 1)
2) месяц делился (предложение 2)
3) обозначали воскресенье (предложение 3)
4) день стали называть (предложение 4)
5) недели обозначались (предложение 5)
ответ:Автор не только дает подробные сведения о характеристиках потребителей, но и предлагает развернутую схему процесса принятия решения о покупке осознание проблемы, поиск информации, оценка вариантов, решение о покупке и реакция на покупку. На этом последнем этапе хочется остановиться особо. Подчеркивая, что удовлетворение или неудовлетворение товаром отразится на последующем поведении потребителя , Ф. Котлер считает, что фирме следует иметь достаточно полное представление о том, как складывается судьба купленного товара, как пользуются им или избавляются от него. Такая информация позволяет своевременно отреагировать на действия потребителей и принять соответствующие меры, направленные либо на внесение изменений в товар, либо на разработку новой программы стимулирования, либо на поиски иного рыночного сегмента
Объяснение:
ответ:
Уйдя далеко, где было безлюдно, Юшка не скрывал более своей любви к живым существам.
(Повествовательное, невосклицательное, сложное, состоит из двух частей, соединенных между собой союзным словом где, - значит предложение сложноподчиненное с придаточной места. Главная часть - "уйдя далеко, Юшка не скрывал более своей любви к живым существам", придаточная - "где было безлюдно".
Схема предложения: [обст. места, (где...), ... ]
Теперь разбираем каждую часть отдельно:
1. Уйдя далеко, Юшка не скрывал своей любви к живым существам - главная часть представлена двусоставным распространенным полным предложением, которое осложнено обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом.
Разбираем по членам предложения:
Уйдя далеко - обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом
Юшка - подлежащее, не скрывал - сказуемое, любви - дополнение, своей - определение, к живым существам - определение, т.к. любви (какой?) к живым существам.
2. Где было безлюдно - главная часть представлена односоставным безличным предложением; распространенное, неосложненное.
Разбираем по членам предложения:
где - обстоятельство, было безлюдно - сказуемое.
P. S. где - союзное слово, и не может быть союзом, а значит является членом предложения.
Объяснение:
Напомню, как подчеркивать:
подлежащее - одна прямая линия, сказуемое - две прямые линии, определение - волнистая линия, дополнение - штриховой, обстоятельство - штрихпунтирной.