WWW DUIT DERUMI Bern aus Wien Bnet. III Übersetzen Sie aus der Ukrainischen ins Deutsche.
1. Дитина не вміє главати. 2. Ми бачимо на лузі дітей, які
граються. 3. Хлопчик чуе, як співакуть птах. 4. Дівчатка вчаться
пекти торг. 5. Він почав читати у п'ять років, 6. Тітка обіцяє
приїхати влітку. 7. Що я повинен робити? 8. Нелегко вивчити
іноземну мову. 9.Друг просить йому до . 10. Він пішов і не
сказав ні слова, 11. у залі було декілька хар, які танцювали.
12. Закінчити цю роботу сьогодні неможливо. 3. Всі хочуть
побачити його дружину 14. Замість того, щоб стати, він слуках.
музику. 15. Учень вчить записані слова. 16 У нас є можливість
знайти тут роботу. 17. Хлотчик іде їсти. (18) я роблю це, щоб
до тобі, 19, Ми знаємо декількомайстрів, 113,9 прають
на цьому заводі. 20. Офіціант приносить замовлену нами їжу.
21. Щоб добре жити, треба багато працювати, 22. Дідусь зазвичай
рано встає, 23, Дитина, яка гралася, не бачила мене (2A. Він не міг
відчинити двері. 25. Не всі люди, які живуть у сільській місцевості,
здорові. 26, Він узяв мою книгу без дозволу. 27. У сім цікаво
прочитати книгу про цю людину. 28. Мати навчас дочку шити,
29. Мені подобаються ці недавно побудовані будинки( 30. Замість
того, об жити у місті, він поїхав у село,
2. Ты едешь на поезде или летишь на самолёте? - Ich fahre mit dem Zug.
3. Как обстоят дела с билетом на поезд (на самолёт)? - Ich habe die Fahrkarte schon gekauft.
4. И как обстоят дела с деньгами? Ты обменяешь русские деньги на евро или возьмёшь с собой пластиковую карту? - Ich nehme die Plastikkarte mit, da die Geldsumme hier genuegend ist.
5. Ты хочешь жить в гостевой семье или в отеле? Почему? - Ich will in einer Gastfamilie wohnen, weil es billiger ist.
6. Знаешь ли ты что-нибудь про свою гостевую семью? Если да, то коротко расскажи о ней. - Ja, meine Gastfamilie besteht aus zwei Menschen: alte Ehepaar.
7. Ты уже купил сувениры? Какие? Для кого? - Ja, nationale Souvenirs fuer die Gastfamilie.
Jeder von uns war einmal krank und ging zum Arzt. Wenn man zum Arzt geht, erzählt man ihm zuerst von den Beschwerden. Dann fragt der Arzt, wo es wehtut und wie lange diese Schmerzen sind? Der Patient muss ehrlich antworten. So bekommt der Arzt Informationen über die Symptome der Krankheit. Es heißt die Anamnese.
Danach untersucht der Arzt den Patienten. Der Arzt misst die Temperatur, den Druck, horcht die Lunge des Patienten ab. Sehr oft muss man eine Blutprobe machen. Der Arzt kann auch andere Untersuchungen vorschreiben, zum Beispiel EKG, Ultraschall und so weiter. Dann stellt der Arzt eine Diagnose und verschreibt Medikamente.