перекласти речення на німецьку ів
- Як у тебе сьогодні справи? - Дякую, я сьогодні почуваюся добре.
- Як у нього сьогодні справи? - Він сьогодні почувається погано. Він хворий.
- Як у Вас справи? - Дякую, чудово.
- В неї сьогодні справи добре? - Так, дякую, сьогодні вона почувається дуже добре.
- Що тебе болить? - Мене болить горло.
- Що вас болить? - Нас болять кисті рук.
- Wie geht es dir heute? - Danke, ich fühle mich heute gut.
- Wie geht es ihm heute? - Er fühlt sich heute schlecht. Er ist krank.
- Wie geht es Ihnen? - Danke, großartig.
- Geht es ihr heute gut? - Ja, danke, sie fühlt sich heute sehr gut.
"Was fehlt dir?" "Ich habe Halsschmerzen."
- Was tut dir weh? - Wir haben schmerzende Hände.
Объяснение:
Надеюсь
- Wie geht es dir heute? - Danke, ich fühle mich heute gut.
- Wie geht es ihm heute? - Er fühlt sich heute schlecht. Er ist krank.
- Wie geht es Ihnen? - Danke, großartig.
- Geht es ihr heute gut? - Ja, danke, sie fühlt sich heute sehr wohl.
- Was tut dir weh? - Ich habe Halsschmerzen.
- Was tut Ihnen weh? - Es tut uns weh.
ось, удачі