назовите Partizip 2 следующих глаголов а) leben, wohen, lernen, fragen, suhen, fahlen, sagen, prufen, horen, spilen, tangen, kochen, kaufen, zeigen, drauchen, bauen,dauern, putzen, packen, rauchen, schicken, legen, sitzen, stellen, hangen b) baden, arbeiten, antworten, heiraten, warten.c)besuchen,bezahlen,erklaren,erzahlen,wiederholen,ubersetzen,beenden d) studieren, korrigieren, renovieren, reparieren, reservieren, telefoniren. e) einkaufen, abholen, einpacken, anmachen, ausmachen, verbereiten, einrichten
2) Da niemand mehr fehlte, konnten wir unseren Festabend beginnen. (Так как никто больше не отсутствовал, мы могли начать наш праздничный вечер.)
3) Da ich Freizeit hatte, konnte ich meine Freundin besuchen.(Так как у меня было свободное время, я мог/могла посетить мою подругу.)
4) Paul möchte keine Katzen im Haus haben, weil er sie nicht gern hat.(Павел не хочет иметь дома кошку, так как они ему не нравятся.)
5) Da es nicht mehr regnete, gingen wir spazieren. (Так как больше не шёл дождь, мы пошли гулять.)
6) Mein Freund bekam eine schlechte Note in Mathematik, weil er die Hausaufgaben nicht gemacht hatte. (Мой друг получил плохую оценку по математике, так как он не сделал домашнее задание.)
7) Heute muss ich zur Post gehen, weil ich einige Postkarten und Briefumschläge brauche.(Сегодня я должен/должна пойти на почту, так как мне нужно несколько открыток и конвертов.)
8) Da meine ältere Schwester am Abend viel zu tun hat, können wir nicht ins Kino gehen. (Так как моя старшая сестра много работала вечером, мы не можем пойти в кино.)
9) Da kleine Mädchen sehr gern Puppen haben, schenkt man ihnen oft zum Geburtstag Puppen. (Так как моей маленькой девочке очень нравятся куклы, ей часто их дарят на день рождения.)
10) Meine Freundin steht sehr früh auf, weil sie mit ihrem Hund spazieren gehen muss.(Моя подруга рано встает, так как она должна погулять с ее собакой.)
Притяжательные местоимения образуются от личных местоимений и обозначают принадлежность существительного к кому-то или чему-то: мой, твой, его, ваш и т.д.
Притяжательные местоимения в немецком языке выглядят так:
ich — mein — мой;
du — dein — твой;
er — sein — его;
sie — ihr — её;
es — sein — его;
wir — unser — наш;
ihr — euer — ваш;
Sie — Ihr — Ваш;
sie — ihr — их.
Как и в русском языке, притяжательные местоимения согласуются с существительным в роде, числе и падеже.
Поэтому в немецком они также называются притяжательными артиклями — Possessivartikel. И склоняются они как неопределенные артикли:
ein Freund — друг;
mein Freund — мой друг;
einen Freund — друга;
meinen Freund — моего друга.
То есть еще раз: все притяжательные местоимения склоняются как неопределенный артикль. Если в мужском роде единственного числа именительного падежа неопределенный артикль будет “ein”, то притяжательное местоимение будет “mein” (для du — dein, для er — sein и т.д.). У “ein” никаких дополнительных окончаний нету, соответственно, к притяжательному местоимению мы ничего не добавляем: mein, sein, ihr, unser и т.д. То окончание, которое было у неопределенного артикля, мы и оставляем.
Как и в случае с kein, который ведет себя абсолютно также, как и неопределенный артикль, у притяжательных местоимений имеется множественное число (у неопределенного артикля, как мы помним, множественное число категорически отсутствует):
Nominativ: meine, deine, seine, unsere, eure, ihre/Ihre
Akkusativ: meine, deine, seine, unsere, eure, ihre/Ihre
Dativ: meinen, deinen, seinen, unseren, euren, ihren/Ihren
Для того, чтобы правильно подобрать притяжательное местоимение к имени существительному, необходимо выполнить 3 шага:
• определить род имени существительного;
• определить падеж;
• определить местоимение, от которого мы возьмем притяжательную форму.
В результате объединения первых двух шагов мы узнаем нужный неопределенный артикль и подставляем его окончание к притяжательному местоимению.
Звучит запутанно, на самом деле все куда проще.
Разберем предложение: “я вижу своего друга”.
1. Друг — мужского рода – первый шаг выполнили;
2. Вижу (кого? что?) — друга — винительный падеж (Akkusativ) – второй шаг готов;
3. Для местоимения “я” притяжательная форма будет “мой” — mein — третий шаг позади.
Мужской род + аккузатив = einen;
Нас интересует только окончание после частички “ein”, т.е. буквы “-en”. И финальный шаг — подставляем “-en” к притяжательному местоимению “mein”:
Ich sehe meinen Freund.
Попробуйте таким же образом, записывая каждый шаг, перевести:
Это его стол.
Мы читаем их газету.
Они дарят нашему другу книгу.
ответы вы можете посмотреть в конце текста. Они совпали? Поздравляю! Вы освоили еще одну тему немецкого языка. А если нет, то ещё раз внимательно перечитайте все шаги и у вас точно всё получится.
Для приведу также таблицу с притяжательными местоимениями, но, как я уже говорил, ориентироваться можно и по таблице неопределенных артиклей, так как притяжательные получают окончания от них:
Урок 15. Притяжательные местоимения в немецком языке. Немецкий язык, Грамматика, Германия, Видео, Длиннопост, Иностранные языки, Deutsch mit Yehor, Урок
Обратите внимание на местоимение — euer (ваш). Оно выделяется: если в Nominativ у нас было “euer”, то, например, в мужском роде в падеже Akkusativ “euren”. Мы видим, что буква “е” выпадает. Такое изменение происходит только с этим местоимением во всех падежах, кроме именительного, не забывайте об этом.
Также добавлю, что притяжательное местоимение, как и артикль, никогда не отделяется от имени существительного. Рассматривать притяжательные местоимения вообще стоит как артикли (не зря же они называются притяжательными артиклями). Это полноценная частичка, которая отображает род, число и падеж имени существительного. И относится к нему следует соответствующе.
Исходя из этого, и отрицания строятся исключительно через “nicht”, так как “kein” сам по себе тоже артикль и два артикля перед одним существительным — это перебор.
Как видите, тема абсолютно несложная, тем более, если вы уже освоили тему склонения артиклей в немецком языке. Если нет, то советую вам перечитать урок №7.
Я надеюсь, я смог доходчиво объяснить вам эту тему. Следующая тема — “Во и указательные местоимения в немецком языке”. Auf Wiedersehen!
ответы:
Das ist sein Tisch;
Wir lesen ihre Zeitung;
Sie geben unserem Freund ein Buch.
Объяснение: