Из данных предложений выпишите те, в которых сказуемое стоит в пассиве, подчеркните сказуемое и переведите предложение на русский язык. 1. Die Universität wurde zum Zentrum des progressiven Lebens.
2. In dieser Stadt sind einige Forschungsinstitute errichtet worden.
3. Das Bildungsniveau der Jugendlichen wird immer höher.
4. Es ist klar, dass die Arbeit auf dem Lande immer mehr mechanisiert wird.
5. Ich wurde durch den Strassenlärm geweckt.
Почему группа так популярна? Они не копируют какой-либо стиль, они искали себя и нашли, они изобрели свой собственный стиль. Важно, что они исполняют песни на немецком языке. Кроме того, группа была в нужном месте в нужное время. Что стал известно под названием "Rammstein" - это Punctukt? шести участников-основателей. С участием этих музыкантов возникает то, что делает "Rammstein". Их музыка не однозначна. Некоторые считают ее агрессивной и депрессивной, другие - сентиментальной и романтичной.
Музыканты считают, что они прежде всего вдохновлены осенними штормами на Балтийском море. Они никогда не пытаются путешествовать более четырех недель, потому что их муза - их Родина.
Разные лица - damit.
Heute geht Freund zu Fuß zur Arbeit, damit ich mit seinem Auto zur Arbeit fahren kann.
Сегодня мой друг идёт пешком на работу, чтобы я могла на его машине поехать на работу.
Da kommt mein Freund, um mich mit seinem Auto zur Arbeit zu fahren.
Тут пришёл мой друг, чтобы на своей машине отвезти меня на работу.
Man streut Salz auf den Fleck, um den Rotweinfleck vom Teppich zu beseitigen.
Соль сыпят на пятно, чтобы удалить пятно от красного вина с ковра.
Ich habe dir Kopfhörer gekauft, damit du uns nicht mehr mit deiner lauten Musik störst.
Я купила тебе наушники, чтобы ты нам больше не мешал своей громкой музыкой.
Wir loben unseren Sohn möglichst oft, damit er sich dann sicherer fühlt.
Мы хвалим своего сына по-возможности часто, чтобы он себя увереннее чувствовал.
Die Mutter verdient Geld, um ihre Kinder zu versorgen.
Мама зарабатывает деньги, чтобы обеспечить своих детей.
Die Räuber brachen in die Bank ein, um schnell reich zu werden.
Грабители ворвались в банк, чтобы быстро разбогатеть.
Die Regierung ließ die Ölpreise steigen, damit dem Land keine Wirtschaftskrise droht.
Правительство подняло цены на нефть, чтобы стране не угрожал экономический кризис.