1) На какой сюжет написаны произведения С. С. Прокофьева балет «Ромео и Джульетта» и Л. Бернстайна мюзикл «Ромео и Джульетта»?
2) Дать определение
Что такое БАЛЕТ?
3) Когда и где состоялась премьера балета С.С. Прокофьева «Ромео и Джульетта»?
4) Дать определение
Что такое МЮЗИКЛ?
5) Мюзикл Л. Бернстайна «Вестсайдская история» экранизировали в 1961 году. Что необычного в данной экранизации?
Казахский эпос и фольклор во всех своих видах неразрывно связаны с музыкой. Не только обрядовые, бытовые и исторические песни, как показывает само их название, были построены на музыкальной мелодии, но и большие эпические поэмы исполнялись в сопровождении домбры на напев, выбранный самим акыном. Роль музыки в казахском фольклоре особо подчеркивается именно этими кюй-легендами, где она сама становится средством изложения событий и чувств, приобретая сюжетный программный характер. Обычно перед исполнением кюя на домбре, сыбызге или кобызе кюйши (композитор и виртуоз) передает в краткой новелле содержание данного кюя, заканчивая ее традиционной фразой: “А теперь слушайте, как расскажет об этом домбра”. В древней кюй-легенде неизвестного автора “Боз-торгай” такая новелла рассказывает о жаворонке, защищающем своих птенцов от нападения змеи. Сама же музыкальная пьеса передает в звуках домбры страх и отчаяние жаворонка, шипение змеи, писк птенцов, трепет крыльев жаворонка матери, пытающегося отвлечь внимание змеи от гнезда, и заканчивается предсмертным криком птицы, самоотверженно бросающейся в пасть змеи, чтобы детей. Примером более сложной иллюстративной музыки служит кюй-легенда “Кобык-шашкан” (“Пена и брызги”), сложенная в начале XIX века знаменитым композитором Курмангазы по случаю бедственного наводнения на берегах Каспийского моря, унесшего множество аулов. Здесь кюй не ограничивается музыкальным изображением разъяренной стихии, криков и стенаний людей и животных, но подымается до трагической высоты, передавая в звуках ужас и отчаяние разоренного народа, глубину его страданий, переходя уже в сложную музыкальную поэму. Авторов музыкальных пьес этого рода нельзя рассматривать только как композиторов. Каждый из них с оздает вместе с музыкой сопутствующую ей легенду-новеллу, имеющую самостоятельное художественное значение. Так в кюй-легенде безымянного автора “Каражорга” дан замечательный образный рассказ о коне-иноходце, отбитом казахами у калмыков в боях Аблай-хана. Другая знаменитая кюй-легенда “Аксак-кулан, Жоши-хан” приводит следующую новеллу. Жоши-хан потребовал сообщить ему, почему сын его не вернулся с охоты и пригрозил, что тому, кто посмеет сообщить ему о смерти сына, он зальет глотку расплавленным свинцом. Тогда старый кюйши сыграл на кобызе бессловесную мелодию, из которой Жоши-хан понял, что сына его убил хромой кулан (дикая лошадь), и желая сдержать свое слово, приказал наказать кобыз. Поэтому говорит легенда,верхняя, сожженная свинцом часть кобыза остается открытой. Прекрасная и трогательная легенда сопутствует кюю Саймака “Сары-узень”: Саймак, бежавший из калмыцкого плена с девушкой-калмычкой, влюбившейся в его музыку, не находит на родных местах своего аула и, по девушки, выражает свою скорбь в звуках сыбызги. Каждая из музыкальных пьес знаменитого Курмангазы имеет сложенную им же свою новеллу: это “Ксен-ашкан” (“Разбитые кандалы”), где Курмангазы описывает свое бегство из царской тюрьмы, “Лаушкин”, где он рассказывает, как ему в заключении русская девушка Лавочкина, которую он любил. В кюй-легендах смешаны все характерные формы казахского фольклора. Здесь в форме новеллы мы находим и сказки о животных (“Боз- торгай”), и историческую песню (“Кобык- шашкан”), и жоктау (“Сары-узень”) и естирту (“Жоши-хан”) и так далее. Особое значение этой интересной формы казахского фольклора заключается в том, что благодаря запоминающейся музыке, до нас дошли связанные с ней прекрасные легенды, сохранившие до наших дней замечательные образы древности и имена создавших их авторов. Счастливое сочетание в одном лице драгоценных качеств мастера музыки и мастера слова, редкое вообще в истории искусства, наблюдается на всем историческом пути казахского искусства.
сейчас просто при исполнение кюй не любят рассказывать легенды , и считают что это абсолютно ненужно
Объяснение:
все действия и заключения
Объяснение:
первое действие
сцена 1
Когда-то давно в рыбацком поселке Кэтфиш-Роу «жили аристократы», но теперь он населен чернокожими. Жители поселка играют в кости, поют песни, танцуют. Во дворе появляется тележка, запряженная козой, которой правит «безногий нищий Порги». Местные жители его любят. Они радостно его приветствуют, подшучивая над его любовью к красавице Бесс – девушке хулигана Крауна. Порги же в ответ «поет о безысходности своей жизни», в которой нет места женщинам. Вскоре появляется Краун, который под воздействием наркотиков становится весьма агрессивным. Вспыхивает драка, в ходе которой он убивает одного из игроков в кости, а затем убегает.
Торговец наркотиками Спортин-Лайф пытается соблазнить Бесс и забрать ее в Нью-Йорк, но безуспешно. Никто не хочет приютить у себя девушку. На выручку ей приходит лишь Порги, который всегда любил ее.
Сцена 2
Все находятся в комнате Сирины, оплакивающей своего мужа, убитого Крауном. Появляются Бесс и Порги, которые вносят свою лепту в похороны. Нужную сумму так и не удается собрать, но Сирина обещает владельцу похоронного бюро заплатить позже – если тело не будет вовремя похоронено, «оно будет передано студентам-медикам».
Действие второе
Сцена 1
За месяц совместной жизни с Бесс Порги разительно меняется – теперь никто не узнает в «добродушном весельчаке угрюмого и мрачного прежде инвалида». На радостях он даже покупает у юриста Фрейзьера фальшивые документы о разводе Бесс и Крауна, хотя те никогда и не были женаты. Вновь появляется Спортин-Лайф, который повторно пытается увезти с собой красавицу Бесс. Однако очень сильному физически Порги удается прогнать его. На острове Киттиуа-Айленд готовится пикник, на который Бесс хочет отправиться с Порги. Однако Порги убеждает возлюбленную поехать на пикник без него.
Сцена 2
На острове появляется скрывающийся от полиции Краун, который хватает Бесс и силой тащит ее в заросли.
Сцена 3
Целую неделю после встречи с Крауном Бесс лежит в горячке. Она признается Порги в своей связи с бывшим любовником, а также в том, что «пообещала вернуться к Крауну» и боится его ослушаться. Порги прощает любимую женщину и обещает защитить ее от дерзкого и жестокого Крауна.
Сцена 4
Начинается страшный ураган, и бушующие волны прибивают к берегу перевернутую рыбацкую лодку. Краун бросается на к рыбакам.
Действие третье
Сцена 1
Когда буря успокаивается, женщины принимаются оплакивать «погибших в море рыбаков». Спортин-Лайф сообщает, что Краун не погиб, а, значит, у Бесс теперь два мужа, что противоречит закону. Когда в жилище Порги появляется Краун, калека крепко хватает его и наносит смертельный удар ножом. Он счастлив, ведь теперь у Бесс есть только один муж – Порги.
Сцена 2
Порги забирают полицейские, а между тем Спортин-Лайф в очередной раз принимается обхаживать Бесс, предлагая ей красивую жизнь и наркотики, которые он называет «порошком счастья».
Сцена 3
Спустя неделю домой возвращается Порги – «полиции не удалось доказать его виновность в убийстве». Страшным ударом для него становится известие об отъезде Бесс в Нью-Йорк. Он садится в свою тележку, запряженную козой, и отправляется в далекий город на поиск своей единственной любви.
Заключение
Произведение Гаршвина, несмотря на накал драматизма, воспевает любовь, надежду и веру в лучшее. Оно учит никогда не сдаваться и до конца бороться за свое чувство.
После ознакомления с кратким пересказом «Порги и Бесс» рекомендуем прочитать оперу в полной версии.