.Заполни сравнительную таблицу. Черт из повести Гоголя Бесенок в сказке А.С.Пушкина Размер, величина Присутствует ли юмор, насмешка? Отношение к человеку Какие чувства вызывают у вас эти персонажи?
Иван Александрович Хлестаков - герой знаменитой комедии Николая Васильевича Гоголя "Ревизор". Самим автором он описан как "молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения." Таким образом Хлестаков - не особенно умный легкомысленный человек, которого в провинциальном городе совершенно случайно приняли за могущественного чиновника с большими полномочиями. Хлестаков же пользуется случаем и отлично проводит время за чужой счет.
Тем не менее, в своих замечаниях для актеров Гоголь замечал, что Хлестаков - незлой человек. Он вполне искренен. Ему предлагают, он - берет. Хлестаков - не отрицательный герой, но и не положительный. Хотя, по большому счету, в "Ревизоре" нет ни одного положительного героя. В этом Гоголь оказался настоящим новатором.
Иван Александрович Хлестаков - столичный житель, он принадлежит к дворянскому сословию, но небогат. Тем не менее, одет Хлестаков по моде, он - щеголь, любит красивую одежду и вообще все роскошное и шикарное. Хлестаков любит азартные игры - в начале комедии он остался без копейки оттого, что проигрался в карты. Хлестаков - врун, болтун и хвастун, причем до такой степени, что само имя персонажа стало нарицательным. Жизненных идеалов как таковых у Хлестакова нет: он плывет по течению, стараясь устроиться как можно лучше, причем о будущем не думает. Он "ловит момент", то есть живет сегодняшним днем.
Прообразом героини Кэрролла стала его юная знакомая — Алиса Плэзнс Лиддел, с которой он познакомился около 1856 г (ей было приблизительно три-четыре года) . Позднее она станет его любимицей; через много лет, уже после её замужества, он писал ей: «После Вас у меня было множество маленьких друзей, но все это было совсем не то… » . Именно по её им была записана сказка, сочиненная для сестер Лиддел 4 июля 1862 г. во время лодочной прогулки.
В предисловии к своему переводу сказки Кэрролла Б. Заходер приводит отрывок из «письма Льюиса Кэрролла театральному режиссёру, который решил поставить сказку про Алису на сцене» :
… Какой же я видел тебя, Алиса, в своем воображении? Какая ты? Любящая — это прежде всего: любящая и нежная; нежная, как лань, и любящая, как собака (простите мне прозаическое сравнение, но я не знаю на земле любви чище и совершенней) ; и ещё — учтивая: вежливая и приветливая со всеми, с великими и малыми, с могучими и смешными, с королями и червяками, словно ты сама — королевская дочь в шитом золотом наряде. И ещё — доверчивая, готовая поверить в самую невозможную небыль и принять её с безграничным доверием мечтательницы; и, наконец, - любопытная, отчаянно любопытная и жизнерадостная той жизнерадостностью, какая дается лишь в детстве, когда весь мир нов и прекрасен и когда горе и грех — всего лишь слова, пустые звуки, не означающие ничего!
Иван Александрович Хлестаков - герой знаменитой комедии Николая Васильевича Гоголя "Ревизор". Самим автором он описан как "молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения." Таким образом Хлестаков - не особенно умный легкомысленный человек, которого в провинциальном городе совершенно случайно приняли за могущественного чиновника с большими полномочиями. Хлестаков же пользуется случаем и отлично проводит время за чужой счет.
Тем не менее, в своих замечаниях для актеров Гоголь замечал, что Хлестаков - незлой человек. Он вполне искренен. Ему предлагают, он - берет. Хлестаков - не отрицательный герой, но и не положительный. Хотя, по большому счету, в "Ревизоре" нет ни одного положительного героя. В этом Гоголь оказался настоящим новатором.
Иван Александрович Хлестаков - столичный житель, он принадлежит к дворянскому сословию, но небогат. Тем не менее, одет Хлестаков по моде, он - щеголь, любит красивую одежду и вообще все роскошное и шикарное. Хлестаков любит азартные игры - в начале комедии он остался без копейки оттого, что проигрался в карты. Хлестаков - врун, болтун и хвастун, причем до такой степени, что само имя персонажа стало нарицательным. Жизненных идеалов как таковых у Хлестакова нет: он плывет по течению, стараясь устроиться как можно лучше, причем о будущем не думает. Он "ловит момент", то есть живет сегодняшним днем.
Прообразом героини Кэрролла стала его юная знакомая — Алиса Плэзнс Лиддел, с которой он познакомился около 1856 г (ей было приблизительно три-четыре года) . Позднее она станет его любимицей; через много лет, уже после её замужества, он писал ей: «После Вас у меня было множество маленьких друзей, но все это было совсем не то… » . Именно по её им была записана сказка, сочиненная для сестер Лиддел 4 июля 1862 г. во время лодочной прогулки.
В предисловии к своему переводу сказки Кэрролла Б. Заходер приводит отрывок из «письма Льюиса Кэрролла театральному режиссёру, который решил поставить сказку про Алису на сцене» :
… Какой же я видел тебя, Алиса, в своем воображении? Какая ты? Любящая — это прежде всего: любящая и нежная; нежная, как лань, и любящая, как собака (простите мне прозаическое сравнение, но я не знаю на земле любви чище и совершенней) ; и ещё — учтивая: вежливая и приветливая со всеми, с великими и малыми, с могучими и смешными, с королями и червяками, словно ты сама — королевская дочь в шитом золотом наряде. И ещё — доверчивая, готовая поверить в самую невозможную небыль и принять её с безграничным доверием мечтательницы; и, наконец, - любопытная, отчаянно любопытная и жизнерадостная той жизнерадостностью, какая дается лишь в детстве, когда весь мир нов и прекрасен и когда горе и грех — всего лишь слова, пустые звуки, не означающие ничего!