Переклади, створені на основі допоміжних текстів, називають непрямими. Повний переклад відтворює зміст оригіналу в повному обсязі. До неповних належать переклади скорочених творів або їхніх уривків.
Переклади, створені на основі допоміжних текстів, називають непрямими. Повний переклад відтворює зміст оригіналу в повному обсязі. До неповних належать переклади скорочених творів або їхніх уривків.