молодой человек недурной наружности в партикулярном платье», который «ходит этак по комнате, и в лице этакое рассуждение… физиономия… поступки, и здесь (вертит рукою около лба) много, много всего». Который к тому же «всё забирает на счёт и ни копейки не хочет платить
«Дайте, дайте мне взаймы, я сейчас же расплачусь с трактирщиком».
"...Молодой, молодой человек; лет двадцати трех; а говорит совсем так, как старик: «Извольте, говорит, я поеду и туда, и туда…» (размахивает руками), так это все славно...".
"...Но только какое тонкое обращение! сейчас можно увидеть столичную штучку. Приемы и все это такое..."
"...Недурной наружности..."
"...как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал‑губернатора..."
"...а как наденет фрачишку – ну точно муха с подрезанными крыльями..."
"...Я служу в Петербурге..."
"...Нет, не генерал, а не уступит генералу: такое образование и важные поступки‑с..."
Объяснение:
молодой человек недурной наружности в партикулярном платье», который «ходит этак по комнате, и в лице этакое рассуждение… физиономия… поступки, и здесь (вертит рукою около лба) много, много всего». Который к тому же «всё забирает на счёт и ни копейки не хочет платить
«Дайте, дайте мне взаймы, я сейчас же расплачусь с трактирщиком».
"...Молодой, молодой человек; лет двадцати трех; а говорит совсем так, как старик: «Извольте, говорит, я поеду и туда, и туда…» (размахивает руками), так это все славно...".
"...Но только какое тонкое обращение! сейчас можно увидеть столичную штучку. Приемы и все это такое..."
"...Недурной наружности..."
"...как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал‑губернатора..."
"...а как наденет фрачишку – ну точно муха с подрезанными крыльями..."
"...Я служу в Петербурге..."
"...Нет, не генерал, а не уступит генералу: такое образование и важные поступки‑с..."