Выделить ключевые слова из отрывка рэя брэдбери "улыбка" "на главной площади очередь установилась еще в пять часов, когда за выбеленными инеем полями пели далекие петухи и нигде не было огней. тогда вокруг, среди разбитых зданий, клочьями висел туман, но теперь, в семь утра, рассвело, и он начал таять. вдоль дороги по-двое, по-трое подстраивались к очереди еще люди, которых приманил в город праздник и базарный день. мальчишка стоял сразу за двумя мужчинами, которые громко разговаривали между собой, и в чистом холодном воздухе звук голосов казался вдвое громче. мальчишка притопывал на месте и дул на свои красные, в цыпках, руки, поглядывая то на грязную, из грубой мешковины, одежду соседей, то на длинный ряд мужчин и женщин впереди. - слышь, парень, ты-то что здесь делаешь в такую рань? - сказал человек за его спиной. - это мое место, я тут очередь занял, - ответил мальчик. - бежал бы ты, мальчик, отсюда, уступил бы свое место тому, кто знает в этом толк! - оставь в покое парня, - вмешался, резко обернувшись, один из мужчин, стоящих впереди. - я же пошутил. - задний положил руку на голову мальчишки. мальчик угрюмо стряхнул ее. - просто подумал, чудно это-ребенок, такая рань а он не спит. - этот парень знает толк в искусстве, ясно? - сказал заступник, его фамилия была григсби. - тебя как звать-то, малец? - том. - наш том, уж он плюнет что надо, в самую точку-верно. том? - точно! смех покатился по шеренге людей."
«робинзо́н кру́зо» (. robinson crusoe) — роман писателя даниэля дефо (1660—1731), впервые опубликованный в апреле 1719 года, повествующий о нравственном возрождении человека в общении с природой[1] и обессмертивший имя автора[2]. написан как автобиография морского путешественника и плантатора робинзона крузо, желавшего ещё более разбогатеть скорым и нелегальным путём, но в результате кораблекрушения попавшего на необитаемый остров и проведшего там 28 лет. сам дефо называл свой роман аллегорией[3].
материалом для романа дефо послужило описание пребывания шотландского боцмана селькирка на необитаемом острове в 1704—1709 годы. дефо избрал для своего робинзона те же места и ту же природу, среди которых жил селькирк; но если последний одичал на острове, то робинзон нравственно возродился.[3]
полное название романа — «жизнь, необыкновенные и удивительные приключения робинзона крузо, моряка из йо́рка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов америки близ устьев реки орино́ко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим» (. the life and strange surprizing adventures of robinson crusoe, of york, mariner: who lived eight and twenty years, all alone in an un-inhabited island on the coast of america, near the mouth of the great river of oroonoque; having been cast on shore by shipwreck, wherein all the men perished but himself. with an account how he was at last as strangely deliver'd by pyrates)
в августе 1719 года дефо выпустил продолжение — «дальнейшие приключения робинзона крузо», а ещё год спустя — «серьёзные размышления робинзона крузо», но в сокровищницу мировой вошла лишь первая книга и именно с ней связано новое жанровое понятие — «робинзонада».
роман «робинзон крузо» дал начало классическому роману и породил моду на псевдодокументальную художественную прозу; его нередко называют первым «подлинным» романом на языке[4]. роман однако переменил круг читателей и стал детской книгой. по количеству вышедших в свет экземпляров, долго занимал исключительное место не только среди сочинений даниэля дефо, но и в книжном мире вообще[3]. на языке впервые издан под названием «жизнь и приключения робинзона круза, природного » (1762—176