1) Над чем ты смеялся, когда читал рассказ? 2) Подумай, можно ли обойтись без иностранных слов?
3) С какой целью участники диалога произносят непонятные им слова? Кем они
хотят себя показать?
4) Какой бы ты дал совет героям рассказа?
Михаил Зощенко – русский писатель и признанный классик XX века. Михаил Михайлович
родился 9 августа 1894 года в Петербурге в небогатой, но интеллигентной семье. Отец писателя был
художником, а мать – актрисой и писательницей рассказов. Зощенко учился в 8-й гимназии
Петербурга, а затем в Императорском университете на юридическом факультете. В возрасте 18 лет
был зачислен юнкером в Военное училище. Обучение было прервано началом Первой мировой
войны и Михаил ушел на фронт. Он участвовал во многих боях и получил немало ранений. Был
награжден четырьмя боевыми орденами.
После революции 1917 года вступил в Красную Армию и служил в пограничных войсках вплоть
до весны 1919 года. Тогда же у него обнаружилась серьезная болезнь сердца, и оставить службу. По
возвращении, Зощенко стал работать телефонистом в пограничной страже. В 1920-е годы стали
появляться его сборники рассказов. Умер писатель в июле 1958 года от острой сердечной
недостаточности. Писатель-юморист должен обладать многими качествами, в первую очередь,
т.д. В русской литературе известно много имен, которые обращались к юмору в своих
произведениях. Это и Николай Васильевич Гоголь, и Антон Павлович Чехов, и Михаил Евграфович
Салтыков-Щедрин. Со многими из них вы уже знакомы, со многими познакомитесь позже. Но
сегодня мы говорим о Михаиле Зощенко и его юмористических рассказах.
Алтын – старинная русская монета достоинством в 3 копейки.
Бастион – земляное или каменное укрепление, образующее выступ на крепостном валу.
Дьячиха – жена дьячка.
Жило – жилое место, помещение.
Же ву при (Je vous prie) – я вас франц.).
Жеманство – отсутствие простоты и естественности; манерность.
Драгун – воин кавалерийских частей, действовавших как в конном, так и в пешем строю.
Дружка – приглашенный женихом распорядитель на свадьбе.
Горница – комната, расположенная обычно в верхнем этаже дома.
Горячка, белая горячка; горячка – тяжелое заболевание с сильным жаром и ознобом; белая горячка – здесь: состояние болезненного бреда при высокой температуре или временном помешательстве.
Грамота – 1) письмо; 2) официальный документ, указ, дающий кому-н. право на что-н.
Грош – мелкая монета достоинством в две копейки.
Губернатор – правитель губернии.
Вахмистр – старший унтер-офицер в кавалерийском эскадроне.
Вёдро – ясная, тихая погода.