Rewrite the following sentences in reported speech.
1.“We may buy a car next year,” – said my grandpa.
2.“Books written in English-speaking countries are sold everywhere,” said the publisher.
3.“Who is going to live in the big house?”, asked the boy
4.“Have you seen the new library?”, asked Ann
5.He said: “Get out of my way! If not, I‟ll call the police!”
6.“I‟ll come with you as soon as I‟m ready”, she replied
7.“What are you going to study?” asked Helena.
1.About 3,800 additional non-native species of vascular plants are recorded as established outside of cultivation in the U.S., as well as a much smaller number of non-native non-vascular plants and plant relatives.
2. Several biogeographic factors contribute to the richness and diversity of the U.S. flora.
3.The native flora of the United States has provided the world with a large number of horticultural and agricultural plants
4.U.S. coastline borders three oceans: The Atlantic (and Gulf of Mexico), the Arctic, and the Pacific
5.native flora of the United States includes about 17,000 species of vascular plants
6.Finally, the U.S. shares long borders with Canada and Mexico, and is relatively close to the Bahamas, Cuba and other Caribbean islands, and easternmost Asia
7.The United States possesses one of the most diverse temperate floras in the world, comparable only to that of China.
8.While most of the United States has a temperate climate, Alaska has vast arctic areas, the southern part of Florida is tropical, as well as Hawaii (including high mountains), and alpine summits are present on many western mountains, as well as a few in the Northeast
Это грустная книга, написанная светлым языком. Почему грустная: потому, что она о людях, проживших свою жизнь, наделавших в ней кучу ошибок и теперь влачащих своё пустое и в чём-то даже никчёмное существование. Она о надежде, которая так непостоянна — нет незыблемой надежды, она всегда колышется, то истончаясь и почти покидая человека, то уплотняясь и становясь его щитом. Она о мимолётных порывах перевернуть с ног на голову всю жизнь — о единственном шаге, который не по сценарию, и вот уже шаг за шагом жизнь несётся вперёд, сломя голову. Никаких высоких целей (вернее, они есть, конечно, но как нелепое покрывало, под которым скрывается нечто иное, большее, чем эти высокие цели), только путь к самому себе. И в конце — то, что обычно и бывает, когда достигаешь своей цели и не знаешь, что делать дальше: усталость, разочарование, неловкость, а потом — смирение. Книга — о прощении. И в первую очередь — самого себя. А ещё она о взаимопонимании — о том, как трудно порой даются слова, сколь многое можно исправить или же сломать одним взглядом.
Почему светлым языком: текст очень лёгкий, воздушный и вместе с тем объёмный, как облако. Картинка так и встаёт перед глазами, автор грамотно делает акценты на тех или иных вещах, явлениях, людях, не особо перебарщивая с описаниями.
Сам по себе роман не шедевр, конечно, в нём достаточно спорных моментов, которые, особенно на начальных этапах чтения, заставляли недоумевать или веселиться. Но прочтения однозначно стоит. Я тут растёкся пафосной мыслью по дереву, но в книге затрагивается столько аспектов, что о каждом можно говорить часами или писать многостраничные отзывы-размышления. Такие книги нужно просто читать самому и либо плеваться от них, либо восторгаться ими.
«Если время от времени хоть немного не сходить с ума, на что тогда надеяться?» (Р. Джойс, «Невероятное паломничество Гарольда Фрая»)