12. Transformez les textes. a) je → il J'étudie le français comme une langue étrangère. J'apprends cette langue avec plaisir. Mon professeur explique bien les règles. Mais je ne comprends pas tout. Je prends des cours individuels de français. b) il → ils Il finit son travail à 18h du soir. Il comprend qu'il faut apprendre toute la vie. Après le travail, il prend des cours de tango. Quand ses partenaires dansent, il applaudit. c) vous → tu Vous choisissez un rôle intéressant. Vous jouez sur la scène. Vous finissez le spectacle et vous rentrez chez vous. Vous comprenez que vous êtes fatigué. Vous remplissez la baignoire et vous prenez un bain.
На первый взгляд может показаться, что школы во всех странах одинаковые. Ведь главное значение школ – это обучение детей, предоставление им необходимых знаний для успешного развития в жизни. И это правильно. Однако предоставления этих знаний, и организация учебного процесса в школах многих стран разная. В данном уроке мы рассмотрим различия русской и французской школ.
Начнем с того, что во Франции, также как и в России, учебный год начинается в сентябре. Однако, в России учебный год начинается всегда 1 сентября и оканчивается в конце мая. Учебный год во французских школах всегда начинается в первый вторник сентября и заканчивается в июле.
Французские школьники учатся триместрами продолжительностью около 3 месяцев каждый: осенний (сентябрь-декабрь), зимний (январь-март) и весенний (апрель-июнь). В конце каждого триместра выставляются итоговые отметки по всем предметам и наступают короткие каникулы. Впрочем, каникул во Франции хватает и посреди триместров: ко дню всех святых, рождественские, «февральские», пасхальные...!
Учебный год русских школьников делится на четыре четверти. Между каждыми четвертями есть каникулы («летние», «осенние», «зимние» и «весенние»). В конце каждой четверти выставляется четвертная оценка по всем изучаемым предметам, а в конце каждого года – годовая оценка. Самые длительные каникулы в России, конечно же, летние – три месяца! Во Франции летние каникулы длятся максимум 2 месяца.
Однако во Франции введена четырехдневная учебная неделя в школах для учеников младших и средних классов. Французские школьники всегда отдыхают в середине недели – по средам. Кроме того, во Франции отменены непопулярные у французских родителей утренние уроки по субботам. Хотя для французских старшеклассников субботние занятия остались в силе. В России же в большинстве школ принята 6-дневная рабочая неделя с единственным выходным – в воскресенье. Школьники в России учатся ежедневно и имеют по 4 – 7 уроков продолжительностью 40 – 45 минут.
Объяснение:
Идеальный вопрос конечно лол
9. Mets les mots en ordre et écris les phrases correctes.
1. poursuivre - Vadim - ses - à -va - études - Nice
- Vadim va poursuivre ses études à Nice.
2. vous – ? - passer - vacances - les - allez -en - où - juillet
- où allez-vous passer les vacances en juillet ?
3. l’ – ils - pas - vont - ne - hôtel - à - dormir
- Ils ne vont pas à l’hôtel pour dormir.
4. vas – tu - à - ta - mère - ? - téléphoner
- Vas-tu téléphoner à ta mère ?
5. Paris - demain - visiter - nous - allons
- Demain, nous allons visiter Paris.
6. pour-on - construire -va - championnat - ce-un-stade
- Pour ce championnat, on va construire un stade.
Объяснение: