В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия

укр. м. написати есе на тему: "Чому важливо виконувати обіцянки" на 1-2 ст.

Показать ответ
Ответ:
Ytbjfdg
Ytbjfdg
30.01.2022 15:59

Верба – це чудове дерево, яке зустрічає весну одним із перших. Вона часто росте біля річок і озер, де її гнучке гілля звисає до води, наче намагаючись напитися свіжої криштальної води. З приходом весни, в березні, на гілках верби з’являються пухнасті сіренькі котики. Вони, такі ніжні та м’які, і справді нагадують шерстку кошеняти. Так і хочеться до них доторкнутися! Згодом вони перетворюються на золотаві суцвіття, з яких потім з’являються зелені сережки. Верба, як справжня красуня, за весну змінює три різних вбрання!

0,0(0 оценок)
Ответ:
mary2005super
mary2005super
14.02.2020 01:46

117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.

118. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

Неправильно Правильно люб-овь лю-бовь дяд-енька дя-денька, дядень-ка реб-ята ре-бята, peбя-ma паст-ух па-стух, пас-тух

Примечание 1. При переносе cлов с односложной приставкой на согласную, стоящую пеpeд гласной (кроме ы), желательно не разбивать приставку переносом; однако возможен перенос и в соответствии с только что приведенным правилом без-умный и бе-зумный; без-ответственныйи бе-зответственный; раз-очарованный и ра-зочарованный; без-аварийный и 6e-заварийный.

Примечание 2. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы, не разрешается.

Неправильно Правильно раз-ыскать ра-зыскать, разыс-кать роз-ыгрыш ро-зыгрыш, розыг-рыш

Примечание 3. Слова, в которых в настоящее время пpиставка отчетливо не выделяется, переносятся в соответствии с основным правилом настоящего параграфа, например: ра-зорять, разо-рять; ра-зуть, ра-зум.

119. Кроме правил, изложенных в 117 и 118, необходимо руководствоваться еще следующими правилами:

1. Нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной.

Неправильно Правильно под-ъезд подъ-езд бол-ьшой боль-шой бул-ьон буль-он, бу-льон

2. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.

Неправильно Правильно во-йна вой-на сто-йкий стой-кий фе-йерверк фей-ерверк, фейер-верк ма-йор май-ор

3. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.

Неправильно Правильно а-кация, акаци-я ака-ция

4. При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идет согласный.

Неправильно Правильно по-дбить под-бить ра-змах раз-мах

5. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога.

Неправильно Правильно прис-лать при-слать отс-транять от-странять

6. При переносе сложных cлов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.

Неправильно Правильно пятиг-раммовый пяти-граммовый и пятиграм-мовый

7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.

Неправильно Правильно жу-жжать жуж-жать ма-сса мас-са ко-нный кон-ный

Это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожженный, поссорить (см. п. 5), а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например:нововведение (см. п. 6).

8. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращенного слова.

Неправильно Правильно спе-цодежда спец-одежда

9. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными, так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами, например: СССР, МИД, КЗоТ, ТУ-104.

Из изложенных выше ( 118 и 119) правил переноса следует, что многие слова можно переносить различными при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова.

Возможные варианты переносов:

шум-ный, шу-мный дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий род-ство, родст-во, родс-тво дет-ский, детс-кий класс-ный, клас-сный лов-кий, ло-вкий скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий бит-ва, би-тва сук-но, су-кно пробу-ждение, пробуж-дение Але-ксандр, Алек-cандр, Алексан-дра, Алекса-ндра, Александ-ра ца-пля, цап-ля кресть-янин, крестья-нин, кре-стьянин, крес-тьянин сест-ра, се-стра, сес-тра

Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия ( 119, п. 3), узнаю ( 119, пп. 3, 5),фойе ( 119, п. 2).

Нельзя переносить сокращенные обозначения мер, отрывая их от цифр, указывающих число измеряемых единиц, например:

1917/г.

72/м2 53/км

10/кг

Нельзя переносить <наращения>, т. е. отрывать при переносе от цифры соединенное с ней дефисом грамматическое окончание, например, нельзя переносить:

1/-е

2/-го

Нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа и т. п., и пр.,

т. е., ж-д., о-во.

Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.

Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота