Складіть декілька речень різних стилів(4), використавши
термінологічні словосполучення, подані нижче (білет, квиток, подільник,
дільник).
1. Складні випадки вживання деяких науково-технічних та управлінських
термінів і загальновживаних слів залежно від контексту.
Варіанти:
А. Російська мова: Билет
Українська мова: 1. Білет {-та, д. –тові/-ту, ор. –том, м. –ті/-тові; мн. –ти, тів}:
а) картка з питаннями для тих, хто складає іспити або заліки (англ. question
card);
б) цінний папір (англ. banknote).
2. Квиток {-тка, д. –ткові/-тку, ор. –тком, м. –тку; мн. –тки, -тків}:
а) документ, що засвідчує належність до організації (англ. card);
б) куплена картка, яка дає право проїзду на транспорті, відвідання музею,
театру тощо (англ. ticket)
Билетер – квиткар;
Билетерша – квиткарка;
Банковский билет – банківський білет;
Безбилетный пассажир – безквитковий пасажир;
Билет государственного займа – білет державної позики;
Военный билет – військовий квиток;
Государственный казначейский билет – білет державної скарбниці;
Железнодорожный билет – залізничний квиток;
Пригласительный билет – за Проездной билет – проїзний квиток;
Читательский билет – читацький квиток;
Экзаменационный билет – екзаменаційний білет.
Б. Російська мова: Делитель
Українська мова: 1. Подільник{-ка, д. –кові/-ку, ор. –ком, м. –ку/-кові; мн. –ки, -
ків}: у техніці – прилад або пристрій длч поділу чого-небудь (англ. divider).
2. Дільник {-ка, д. –кові/-ку, ор. –ком, м. –ку/-кові; мн. –ки, -ків}: у математиці:
а) число, на яке ділять інше число;
б) ціле число, на яке дане ціле число ділиться без остачі (англ. divisor)
Аналоговый делитель – аналоговий подільник;
Делитель лазерного пучка – подільник лазерного пучка;
Делитель луча – подільник променя;
Делитель мощности – подільник потужності;
Делитель напряжения – подільник напруги;
Делитель тока – подільник потоку;
Делитель многочлена – дільник багаточлена;
Общий делитель – спільний дільник.
Саме з цієї книжки починаються пригоди Гаррі Поттера - хлопчика-чаклуна. Він сирота, бо його батьків вбив злий чаклун Волдеморт. Живе Гаррі в сім'ї Дурслі - з тіткою, його чоловіком та сином. Дурслі пишаються своєю "нормальністю", і ненавидять все, що не є на їхній погляд "нормальним", у тому числі і Гаррі. Як потім узнав Гаррі, Дурслі - маґли, тобто люди без магічних здібностей. Але ж Гаррі - чаклун і має вчитися у школі чарів та чаклунства - Гоґвортсі.
Саме у Гоґвортсі відбувається більша частина подій, описаних у книзі. На шляху до школи Гаррі знайомиться з Роном Візлі і Герміоною Ґрейнджер, які потім стануть його найкращими друзями, і вперше свариться з Драко Мелжоєм, який стане його ворогом. Діти вчаться, розважаються, розгадують таємниці, попадають у халепи. На друзів чекають небезпечні пригоди, але вони долають всі перешкоди завдяки своїй дружбі.
На мій погляд, перша книга серії про Гаррі Поттера є фентезійною, але дуже близька до казки. В інших книгах серії, особливо трьох останніх, від казки не остається майже нічого. А ось перша книга запам'ятовується як світла казка про дружбу та взаємодо
Мені хочеться розповісти про мурашник і його дивних маленьких мешканцях – мурахах. Мурашник – це ціла держава із гніздами-будиночками, складами, вулицями й, напевно, палацовою площею. А мурахи – стан організоване співтовариство, у якому є королева, є крилаті молоді самки й самці, є безкрилі робочі мурахи. Вони увесь час у русі: кудись біжать, щось тягнуть – працюють, роблять запаси на зиму й для майбутнього потомства. Але, виявляється, працюють тільки робочі мурахи або навіть мураха-раба. А «рабами» вони стали тому, що великі й сильні мурахи розорили гнізда більше дрібних побратимів, вигнали хазяїв, а їхні яйця й личинки перетягнули у свій мурашник, виростили з них зрілих мурах і змусили служити собі. У світі існують тисячі різних видів мурах
И в кожного виду свої звичаї, своя організація мурашиного співтовариства