По суті, лінгвістичний паспорт слова - це його фонетичний та лексико-граматичний розбір. Кожне слово можна розділити на морфеми, аналізувати їх за до фонологічної транскрипції. Також можна використати фонетичну і морфологічну транскрипції. Важливо ще зробити дефініційний розбір, щоб зрозуміти в якому контексті те чи інше слово можна вживати. І, на додаток, можна зайнятись етимологією слова (вона робиться перша). Із вище щось там написаного, давай зробимо (умовний) план і додамо ще декілька важливих пунктів:
Лінгвістичний паспорт слова:
Вказати етимологію слова.Вказати до якої частини мови слово відноситься.Надати чітке дефініційне значення слову. Тобто вказати в яких областях науки воно може використуватися та, якщо слово має таку особливість, вказати декілька визначень цього ж слова. Зробити транскрибування: фонологічне, фонетичне та морфологічне.Дати приклади використання.
Объяснение:
По суті, лінгвістичний паспорт слова - це його фонетичний та лексико-граматичний розбір. Кожне слово можна розділити на морфеми, аналізувати їх за до фонологічної транскрипції. Також можна використати фонетичну і морфологічну транскрипції. Важливо ще зробити дефініційний розбір, щоб зрозуміти в якому контексті те чи інше слово можна вживати. І, на додаток, можна зайнятись етимологією слова (вона робиться перша). Із вище щось там написаного, давай зробимо (умовний) план і додамо ще декілька важливих пунктів:
Лінгвістичний паспорт слова:
Вказати етимологію слова.Вказати до якої частини мови слово відноситься.Надати чітке дефініційне значення слову. Тобто вказати в яких областях науки воно може використуватися та, якщо слово має таку особливість, вказати декілька визначень цього ж слова. Зробити транскрибування: фонологічне, фонетичне та морфологічне.Дати приклади використання.