Практична частина 1. Перекладіть прес-реліз українською мовою. З’ясуйте, які реквізити відсутні, допишіть їх.
01 декабря 2015 общественная организация «Львовский центр регионального развития» приступила к реализации проекта «Совершенствование основ разработки и функционирования местных целевых программ». Проект предусматривает проведение анализа местных целевых программ в четырех городах: Львов, Ужгород, Тернополь, Ровно.
Деятельность проекта направлена на решение проблемы качественной разработки целевых программ местного развития и, как следствие, прозрачности их реализации и возможности осуществления общественного контроля за их выполнением. За основу взяты «Методические рекомендации по разработке целевых программ в г. Львове», которые были разработаны общественной организацией «Львовский центр регионального развития» и приняты евпаторийским городским советом. Рекомендации разрабатывались в партнерстве с Департаментом по организации работы евпаторийской городского совета в 2014 году при поддержке Международного Фонда «Возрождение». Результаты деятельности получили высокую оценку со стороны представителей органов местного самоуправления украинских городов.
В течение 2014 года в четырёх городах Западной Украині экспертами будет осуществлен анализ порядка 30% целевых программ:
- на соответствие требованиям НПА Украины на основе определенных индикаторов;
- будет проведено исследование методом анкетирования и проведения фокус-групп для выяснения причин несовершенства разработки и функционирования целевых программ;
- будет подготовлен документ по анализу существующей проблемы и вынесен на публичное обсуждение;
- органы местного самоуправления и местной исполнительной власти получат исчерпывающую и убедительную аргументацию по решению проблемы несовершенства разработки и функционирования местных целевых программ.
Реализация проекта проходит в партнёрстве с многими общественными организациями.
Визначте тип документа за:
а) найменуванням;
б) призначенням;
в) походженням;
г) місцем виникнення; д) формою.
Старовинна мудрість говорить, що людина - творець свого щастя. З цим, мабуть, треба погодитись, тому що справжнє щастя - це передусім вміння прекрасно любити життя і людей. Щастя - це горде відчуття своєї вагомості в суспільстві, але, мабуть, чи не найважливіше - це вміння віддавати вся свої сили, своє душевне тепло, полум'я свого серця служінню людям. І саме така самовідданість, народжена високим гуманізмом, і робить людину щасливою. І все ж таки, де криється коріння справжнього щастя? Відповідь може бути одна: в праці.
У свій час великий педагог А. С. Макаренко правильно говорив про важливість трудового виховання. Згадати хоча б його "безнадійних вихованців, які вже встигли побувати "на дні" суспільного життя. Здавалось, ніхто і ніщо не спроможний очистити їхні душі від бруду. Але благородні вчинки і безкорислива праця дала змогу радісно забриніти струнам у їхніх душах, повернути їх у русло чесного життя. Саме праця забезпечила їм щастя повноцінного життя.
Відомі всі висловлювання Олександра Довженка: "Прекрасна людина в бою за Батьківщину. Прекрасна вона в стражданнях і в смерті за неї. Але найсвітліша краса її в труді". І ця глибока думка переконливо розкрита автором у його безсмертній "Поемі про море", де показано красу людини в праці. Глибоко філософськими словами закінчується цей твір: "Любіть землю! Любіть працю на землі, бо без цього не буде щастя нам і дітям нашим ні на якій планеті".
Такий фінал твору, на мій погляд, глибоко символічний: він вказує на ті проблеми, які стоять перед молодим поколінням.
Звеличити, збагатити людину, зробити її життя справді повноцінним і багатогранним може лише всесильна любов до інших людей. Такі високогуманні погляди і поривання здатна дарувати людині творча праця.
Цей неперевершений героїзм, цю нездоланну силу і красу творчої праці нашого народу оспівано в кращих творах української літератури. Мимоволі згадуються невмирущі слова з поезії Павла Тичини:
Усмішка в народу розцвітає.
Кожен каже: й я свій труд несу!
Відбудова! - труд переростає
у красу.
У цих нібито й простих словах криється глибокий філософський зміст. І дійсно, тільки в процесі чесної безкорисливої праці людина по-справжньому здатна зрозуміти красу життя, велич людського існування. Лише тоді вона зможе повністю оцінити все те прогресивне, що створило людство в ході свого розвитку ввійти в чарівний світ прекрасного, збагативши свою душу неоціненним скарбом. А з іншого боку, саме це усвідомлення своєї повноцінності, збагаченості робить людську працю творчою і чимось наближає до мистецтва.
Але я гадаю, що будь-яка праця буде приносити людям користь, якщо людина обирає ту галузь праці, до якої вона більш за все здібна і яка здається більш корисною, а також таку, щоб її труд приносив якомога вагоміші результати. Для цього людині потрібні розум і знання.
Саме ця думка, доведена самим життям, оригінально зазвучала в поетичній творчості М. Рильського (збірка "Троянди і виноград"). Автор впевнено говорить:
У щастя людського два рівних є крила:
Троянди й виноград, красиве і корисне.
Улюбленій справі людина віддає всі сили, всю енергію, всі знання, ця справа буде виконуватися краще, віддача, як говорять, буде більшою.
Отже, так і тільки таке життя можна назвати прекрасним. І лише в беззавітному служінні людству, в невтомній творчій праці кожний із нас зможе знайти справжнє людське щастя.