тримати камінь за пазухою - готувати недобрі наміри( Ор.в. - ким?чим? - за пазухою )
заблукати між трьох сосен - осуд того, кто не виявив жвавості розуму і кмітливості у не дуже складній, здавалося б, ситуації ( Р.в. - кого?чого? - сосен )
сісти в калюжу - зганьбитися або провинится. Не визначив відмінок
Взяти ноги на плечі - швидко тікати. Не визначив відмінок.
Народитися під щасливою зіркою - так кажуть про удачливих людей ( Ор. в. - ким? чим? - зіркою )
Пропоную розкрити значення поданих фразеологізмів так: Зав'язало мову ⇒ втратив мову, онімів, перестав говорити; Позакладало вуха ⇒ не чує, що говорять; Похололо на душі ⇒ стало моторошно; Замакітрилося в голові ⇒ людина розгубилась або була чимось приголомшена; Памороки забило ⇒ позбавили здатності адекватно сприймати інформацію, нормально мислити; Запахло смаженим ⇒ скоро буде небезпека; Мов язиком злизало ⇒ пропав бесслідно; Мов окропом обдало ⇒ кинуло в жар або хтось зачервонівся; Аж животи попідтягало ⇒ зголодніти.
Відповідь:
За тридев'ять земель - далеко ( Р.в. - кого?чого? - земель); нульове закінчення
на руках носити - дуже сильно піклуватися ( Місцевий - на кому? на чому? - на руках, напевно );
копилити губу - пишатися, зазнаватися або гніватися ( Зн.в. - кого? що? губу);
не розлий вода - так кажуть про людей, що знаходяться у дуже тісних стосунках ( Н.в. - хто?що? - вода, здається )
кривити душею - робить щось погане ( Ор.в. - ким?чим? - душею )
хапатися за голову - дуже переживати, шкодувати, стан відчаю ( зн. в. - кого? що? - за голову )
дати березової каші - покарати ( Р.в. - кого? чого? - каші )
тримати камінь за пазухою - готувати недобрі наміри( Ор.в. - ким?чим? - за пазухою )
заблукати між трьох сосен - осуд того, кто не виявив жвавості розуму і кмітливості у не дуже складній, здавалося б, ситуації ( Р.в. - кого?чого? - сосен )
сісти в калюжу - зганьбитися або провинится. Не визначив відмінок
Взяти ноги на плечі - швидко тікати. Не визначив відмінок.
Народитися під щасливою зіркою - так кажуть про удачливих людей ( Ор. в. - ким? чим? - зіркою )
Пояснення:
Зав'язало мову ⇒ втратив мову, онімів, перестав говорити;
Позакладало вуха ⇒ не чує, що говорять;
Похололо на душі ⇒ стало моторошно;
Замакітрилося в голові ⇒ людина розгубилась або була чимось приголомшена;
Памороки забило ⇒ позбавили здатності адекватно сприймати інформацію, нормально мислити;
Запахло смаженим ⇒ скоро буде небезпека;
Мов язиком злизало ⇒ пропав бесслідно;
Мов окропом обдало ⇒ кинуло в жар або хтось зачервонівся;
Аж животи попідтягало ⇒ зголодніти.