5)Студенти І курсу склали успішно екзамени з усіх предметів, у тому числі з історії.
6)На лівобережжі, замість верб і чагарників, видно погорблені смуги темені
Объяснение: Вокативне речення – це граматична конструкція, що складається тільки зі звертання і, називаючи адресата мови, передає якісь почуття: докір, радість, незадоволення, обурення, заборону, оклик тощо. За структурою вокативне речення збігається зі звичайним непоширеним звертанням, проте між ними є істотна відмінність: вокативне речення завжди має більшу семантичну (значеневу) наповненість, бо виражає якусь думку (почуття), якою супроводжує звертання до особи. Характерні особливості вокативних речень: вживаються тільки назви осіб у кличній формі або у формі називного відмінка. переважно власні імена або іменники, що означають осіб за їх сімейними стосунками: мамо, батьку, сину, брате та ін.
1)А хто тобі, Власе, позволив тут рибу вудить?
2)Здрастуйте, свахо і, що завітали!
3)Іване, брате, друже, товаришу вірний!
4)На світі все знайдеш, крім рідної неньки
5)Студенти І курсу склали успішно екзамени з усіх предметів, у тому числі з історії.
6)На лівобережжі, замість верб і чагарників, видно погорблені смуги темені
Объяснение: Вокативне речення – це граматична конструкція, що складається тільки зі звертання і, називаючи адресата мови, передає якісь почуття: докір, радість, незадоволення, обурення, заборону, оклик тощо. За структурою вокативне речення збігається зі звичайним непоширеним звертанням, проте між ними є істотна відмінність: вокативне речення завжди має більшу семантичну (значеневу) наповненість, бо виражає якусь думку (почуття), якою супроводжує звертання до особи. Характерні особливості вокативних речень: вживаються тільки назви осіб у кличній формі або у формі називного відмінка. переважно власні імена або іменники, що означають осіб за їх сімейними стосунками: мамо, батьку, сину, брате та ін.