Дорогі юннати! Їдучи на побачення з природою - відмовився назавжди від бажання зірвати невідому вам рослину. Пам'ятайте, що вона може виявитися рідкісним видом, а можливо останнім. Навчіться, друзі самі, й порадьте своєму товаришеві милуватися рослинами не в букеті чи гербарії, а в природі, не завдаючи їм ніякої шкоди. Кожна збережена квітка, шановні юннати, це - десятки й сотні насінин з яких виростуть на радість усім нові рослини. Опинившись: у лісі, полі, на лузі, завжди будьте вдячними гостями. Рухайтеся окремими групами повільно і без особливого галасу, розмовляйте тільки в разі необхідності співголова або пошепки. Намагайтеся не робити різких жестів і стрімких рухів, бо цим ви можете налякати пташку чи звіра за яким зібралися по гати. Друзі, пам'ятайте, що тільки велике терпіння і витримка до вам відкрити цікаве в житті тварин.
Объяснение:
Дорогі юннати! Їдучи на побачення з природою - відмовився назавжди від бажання зірвати невідому вам рослину. Пам'ятайте, що вона може виявитися рідкісним видом, а можливо останнім. Навчіться, друзі самі, й порадьте своєму товаришеві милуватися рослинами не в букеті чи гербарії, а в природі, не завдаючи їм ніякої шкоди. Кожна збережена квітка, шановні юннати, це - десятки й сотні насінин з яких виростуть на радість усім нові рослини. Опинившись: у лісі, полі, на лузі, завжди будьте вдячними гостями. Рухайтеся окремими групами повільно і без особливого галасу, розмовляйте тільки в разі необхідності співголова або пошепки. Намагайтеся не робити різких жестів і стрімких рухів, бо цим ви можете налякати пташку чи звіра за яким зібралися по гати. Друзі, пам'ятайте, що тільки велике терпіння і витримка до вам відкрити цікаве в житті тварин.
Тут що не двір, то квітне по Наталці, і кожна хоче у кіно й на танці.
[т у т ш ч о н е д в' і р/ т о к в' і т н еᵘ п о н а т а л ц' і/ і
к о ж н а х о ч еᵘ у к' і н о й н а т а н' ц' і //]
Додаткова інформація:
- фонетична транскрипція записується у квадратних дужках: [т у т];
- знаки записуються окремо один від одного: [т у т], а не [тут];
- над словами, які мають два і більше склади, ставиться наголос (у даному випадку наголошені голосні виділені жирним шрифтом);
- у транскрипції відсутні великі літери: [н а т а л ц' і];
- замість розділових знаків ставляться: у середині речення – /, а в кінці речення – //;
- cлова у транскрипції не переносяться.