3. З поданих речень утворити складні синтаксичні конструкції. ( складні речення з різними видами зв’язку) 1. Вечоріло.2. Ми в’їхали в місто.3. Дорога повз фортецю захрясла підводами.4. Десь здіймався гуркіт, гомін, дзвони, чудне клекотіння.
2.Сонце прикрашає путь кораблеві.2. Без жалю віддає небо всі свої кольори грайливому морю.3. Мінливе, зрадливе, тільки небу вірне море відбиває всі ці дивовижні барви.
3.Життя людське схоже на криницю.2. Чим довше живе людина, тим глибша криниця.3. Глибина в ній незмірна.4. Вода чиста, джерельна, без каламуті та жабуриння.
4.Тихо в лісі.2. Не колихнеться найтонша гілочка.3. І раптом у цю тишу ввірвався далекий, ледь вловимий шум.4. Він наближався до дороги.5. Сонце сховалося.
Якщо уважніше придивитись до слів, які ми вживаємо кожного дня, то виявиться, що багато з них прийшли до нас з інших мов, тобто мають іншомовне походження. Я спеціально знайшов "Словник іншомовних слів" і перегорнув його. І що ви гадаєте? Просто у власній квартирі я знайшов безліч предметів, до яких ми звикли і навіть назви яких здаються нам рідними. Але ж слова "телевізор" і "телефон" мають грецьке і латинське походження: tele (з грецької) означає "далеко", "далекий", video (з латинської) — "здатність бачити", phone (з грецької) — звук. Магнітофон — від грецького magnetis — магніт і phone. У кожній квартирі є диван, а слово це персидського походження. У мене, наприклад, є акваріум, це слово прийшло з латинської мови і означає "водоймище". А ще помідор, каструля, термос, папір.
Якщо звернути увагу на слова, якими ми користуємось в школі, то побачимо, шо тут теж іншомовні слова відіграють головну роль. Більшість назв предметів (біологія, зоологія, ботаніка, географія, геометрія, література) мають іншомовне походження. Наприклад, bio — (з грецької) — життя, logos — поняття, вчення, geo — земля, grapho — пишу, геометрія — землеміряння, ботаніка (від botane — трава, рослина) — наука про рослини, зоологія (від toon — тварина) — наука про тварин. Слово "література" прийшло з латинської мови (від litem — буква).
Завдяки телебаченню, радіо, а зараз ще й Інтернету (слово англійського походження) зв'язки між людьми і мовами поширюються, до нас приходять дедалі нові слова, що відображають факти сучасного життя.