Наголоси у словах багато важать у живій мові. Наприклад, насИпати і насипАти. На письмі, де не позначено наголосів ці два слова годі розрізнити. А вони значать не одне й те саме. Засвоюючи мову з тексту, читач не може засвоїти правильного наголошення. Найкраще засвоювати правильний наголос з живої мови, з радіо або ТБ, чи на виставі в театрі. У цій царині політика зближення мов наробила чимало шкоди. Мовознавство під зорями Кремля спотворило український наголос у низці слів. Ці спотворення не сприяють розвитку мови, а навпаки збивають з пантелику мовців. Псують наголос у мові також і поети, які заради рими міняють наголос. І то не якісь початківці, а й метри. Пише М. Рильський: “Як же так убого ви живЕте Чом так занепали ви, скажіть, Щоб у дні космічної ракЕти Солов’я не в силі зрозуміть?” Якби метри вдавались до редакторів, і редактором був би автор цих рядків, то наведена строфа звучала б так: Як же живетЕ ви так дрімуче, Чом так занепали ви, скажіть, Щоб у дні ракет до-зір-ідучих Солов’я не в силі зрозуміть? Наш наголос у словах несетЕ, беретЕ, живетЕ, даєтеЕ на останньому складі. Інакше – це київське койне. ГАРАЗДИ чи ГАРАЗДИ? Слова гаразди і негаразди часті гості сьогодні у ЗМІ. Але на радіо й телебаченні вони, очевидно, часом або й завжди звучить неправильно, бо у словниках нема одностайности щодо наголосу в цих словах.
На русском: Недавно я побывал на Черном море. Когда я пришел на пляж солнце лучезарно мне подмигнуло, как живой настоящий человек. Море плескалось и бушевало. Я захотел пойти купаться, но мама мне не разрешила. Она очень боялась за меня. Я растроился, но решил лечь загорать. Так я провел много дней на пляже, но всё равно я смог покупаться в чистом и лазурном море
На Украинском: Нещодавно я побував на Чорному морі. Коли я прийшов на пляж сонце променисто мені підморгнуло, як живий справжній чоловік. Море хлюпалося і вирувало. Я захотів піти купатися, але мама мені не дозволила. Вона дуже боялася за мене. Я засмучений, але вирішив лягти засмагати. Так я провів багато днів на пляжі, але все одно я зміг покупатися в чистому і блакитному морі
ответ
ответ дан
Mrakocid
Наголоси у словах багато важать у живій мові. Наприклад, насИпати і насипАти. На письмі, де не позначено наголосів ці два слова годі розрізнити. А вони значать не одне й те саме. Засвоюючи мову з тексту, читач не може засвоїти правильного наголошення. Найкраще засвоювати правильний наголос з живої мови, з радіо або ТБ, чи на виставі в театрі. У цій царині політика зближення мов наробила чимало шкоди. Мовознавство під зорями Кремля спотворило український наголос у низці слів. Ці спотворення не сприяють розвитку мови, а навпаки збивають з пантелику мовців. Псують наголос у мові також і поети, які заради рими міняють наголос. І то не якісь початківці, а й метри. Пише М. Рильський: “Як же так убого ви живЕте Чом так занепали ви, скажіть, Щоб у дні космічної ракЕти Солов’я не в силі зрозуміть?” Якби метри вдавались до редакторів, і редактором був би автор цих рядків, то наведена строфа звучала б так: Як же живетЕ ви так дрімуче, Чом так занепали ви, скажіть, Щоб у дні ракет до-зір-ідучих Солов’я не в силі зрозуміть? Наш наголос у словах несетЕ, беретЕ, живетЕ, даєтеЕ на останньому складі. Інакше – це київське койне. ГАРАЗДИ чи ГАРАЗДИ? Слова гаразди і негаразди часті гості сьогодні у ЗМІ. Але на радіо й телебаченні вони, очевидно, часом або й завжди звучить неправильно, бо у словниках нема одностайности щодо наголосу в цих словах.
На русском: Недавно я побывал на Черном море. Когда я пришел на пляж солнце лучезарно мне подмигнуло, как живой настоящий человек. Море плескалось и бушевало. Я захотел пойти купаться, но мама мне не разрешила. Она очень боялась за меня. Я растроился, но решил лечь загорать. Так я провел много дней на пляже, но всё равно я смог покупаться в чистом и лазурном море
На Украинском: Нещодавно я побував на Чорному морі. Коли я прийшов на пляж сонце променисто мені підморгнуло, як живий справжній чоловік. Море хлюпалося і вирувало. Я захотів піти купатися, але мама мені не дозволила. Вона дуже боялася за мене. Я засмучений, але вирішив лягти засмагати. Так я провів багато днів на пляжі, але все одно я зміг покупатися в чистому і блакитному морі