В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия

Взяти інтерв‘ю у матусі

Показать ответ
Ответ:
hiraslife
hiraslife
08.01.2020 01:07

ответ: Марко Вовчок – складна, суперечлива й загадкова постать в історії культури, причому не тільки української та російської. Жінка з чоловічим псевдонімом; росіянка за походженням, для якої Україна стала другою батьківщиною, і яка багато творів написала українською мовою; письменниця, що успішно займалася перекладами й видавничою діяльністю.

  Українські твори Марко Вовчок стоять на межі романтизму й реалізму. Вона піднесла на вищий щабель розповідну манеру в українській прозі. Її проза вплинула на розвиток українського оповідання. Письменницю прийнято вважати першою жінкою в українській літературі.

  Марко Вовчок – жінка-легенда, була таємничою за життя, залишається загадковою і після смерті. Для читачів твори письменниці є джерелом естетичної насолоди та прекрасної української мови. Читайте та отримуйте насолоду від її творів!

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
Welta05
Welta05
29.08.2022 06:24

Художні засоби “Блакитна панна” епітети: весна запашна, прозорих шатах, вродою святою, неземною чистотою, променистою росою метафори: ” сміючись на пелюстках, на квітках” порівняння: а вона, як мрія сна чарівна гіпербола: сміючись на пелюстках, на квітках анафора: має крилами Весна запашна окличні речення: ось вона – Блакитна Панна! ЇЇ виспівує: ” Осанна!” інверсія: лине все, крізь блакить майорить, сяє вродою, сміючись на пелюстках Провідний мотив: возвеличення краси природи та єдність її з мистецтвом. Блакитна панна – це образ-символ Весни «у серпанках і блаватах», якій уся земля виспівує: «Осанна!» і тривожить душу ліричного героя: І уже в душі моїй В сяйві мрій В’ються хмелем арабески, І Миготять камеї, фрески, Гомонять-бринять пісні Голосні І сплітаються в гротески. Новаторство Миколи Вороного виявилося в розширенні музичних можливостей українського вірша. «Я писав не так од образу, як од звуку «, – зазначав він. Джерелом його поезії є мелос, мелодія. Звук для символістів – понад усе. Специфічним є розміщення рядків у строфах «Блакитної панни»: вони ніби сходинки, по яких скрапує навесні талий сніг під грою сонячного проміння. Таке розміщення рядків поезії будить особливий темпор

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська література
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота