Вираз склалося на основі назви байки «Лебідь, Щука і Рак» (1816) І. Л. Крилова (1769-1844): Коли в товаришах згоди немає, На лад їх справа не піде, І вийде з нього не справа, тільки мука. Одного разу Лебідь, Рак і Щука Везти з поклажею віз узялися, І разом троє всі в нього впряглися; З шкіри лізуть геть, а воза все немає ходу! Поклажа б для них здавалася і легка: Та Лебідь рветься в хмари, Рак задкує назад, а Щука тягне в воду ...
И. А. Крылов!Вот кто написал басню!
Вираз склалося на основі назви байки «Лебідь, Щука і Рак» (1816) І. Л. Крилова (1769-1844):
Коли в товаришах згоди немає,
На лад їх справа не піде,
І вийде з нього не справа, тільки мука.
Одного разу Лебідь, Рак і Щука
Везти з поклажею віз узялися,
І разом троє всі в нього впряглися;
З шкіри лізуть геть, а воза все немає ходу!
Поклажа б для них здавалася і легка:
Та Лебідь рветься в хмари,
Рак задкує назад, а Щука тягне в воду ...