Проблема деградации человеческой личности. на страницах романа "господа головлёвы" (роман опубликован в 1880 году) писатель развернул трагическую семьи головлёвых, деградации человеческой личности. эгоистичные, жадные, злые, выворачивающие наизнанку самые добрые человеческие чувства -- такими представлены головлёвы. все пороки этой семьи воплощены в порфирии головлёве, по прозвищу иудушка. для него в жизни нет ничего, через что он не смог бы переступить. «с младенческих лет любил он приласкаться к милому другу маменьке, украдкою поцеловать ее в плечико, и иногда понаушничать». арина петровна по-своему выделяла порфирия среди всех детей: «и невольно рука ее искала лучшего куска на блюде, чтоб передать его ласковому », «как ни сильно говорила в ней уверенность, что порфишка-подлец только хвостом лебезит, а глазами петлю накидыва», «несмотря на то, что один вид этого сына поднимал в ее сердце смутную тревогу чего-то загадочного, недоброго», она никак не могла определить, что же «источает» его взгляд: яд или сыновнюю почтительность? порфирий среди остальных членов семьи выделяется прежде всего многословием, переросшим в пустословие, подлость характера. автор большое внимание уделяет нравственной стороне поступков героев. стремление к обогащению – смысл жизни и арины петровны, и иудушки. и у матери , и у сына перед этой страстью отступают даже родительские и сыновьи чувства. но если у арины петровны существуют хоть какие-то нравственные ограничения, то у иудушки их нет вообще. его средства выживания – хитрость, умение опереться на закон, обряды. не зря зовут его "кровопивушкой", "язвой смердящей". иудушка головлев действует только "по закону", "по закону" он доводит до самоубийства своих детей, разоряет родственников. как мать, так и сын беспощадны к своим детям. настойчиво и методически, проводя ограбление родных, иудушка доводит до гибели всю семью и заканчивает жизнь в жутком одиночестве. если ошибся то говори..
Метонимия - янтарь в устах его дымился (вместо «янтарная трубка» ) (А. Пушкин «Бахчисарайский фонтан» ); Читал охотно Апулея (вместо: книгу Апулея «Золотой осел» ). А Цицерона не читал. (А. Пушкин). Метафора - О юность легкая моя! Благодарю за наслажденья, За грусть, за милые мученья, За шум, за бури, за пиры, За все, за все твои дары… А. С. Пушкин "Евгений Онегин" ; «ночевала тучка золотая» (Лермонтов "Утес") . Омонимы - «Красуйся, град Петров…» (Пушкин «Медный всадник»). Паронимы - Жаль, конечно, пропавшего Шарика. Но меня, пропащего, кто В. Барковский); Надев широкий боливар, Онегин едет на бульвар.(А.С.Пушкин).
(А. Пушкин «Бахчисарайский фонтан» ); Читал охотно Апулея (вместо: книгу Апулея «Золотой осел» ). А Цицерона не читал. (А. Пушкин).
Метафора - О юность легкая моя!
Благодарю за наслажденья,
За грусть, за милые мученья,
За шум, за бури, за пиры,
За все, за все твои дары…
А. С. Пушкин "Евгений Онегин" ;
«ночевала тучка золотая» (Лермонтов "Утес") .
Омонимы - «Красуйся, град Петров…» (Пушкин «Медный всадник»).
Паронимы - Жаль, конечно, пропавшего Шарика. Но меня, пропащего, кто В. Барковский); Надев широкий боливар, Онегин едет на бульвар.(А.С.Пушкин).