Задание 1. Замените данные простые предложения сложными с придаточными времени, употребляя в них глаголы нужного вида. А) проезжать - проехать
1) Я видел новое здание вокзала в Санкт-Петербурге только из вагона.
2) В купе сел новый пассажир уже после Санкт-Петербурга.
Б) возвращаться - возвратиться
1) По дороге домой она зашла в магазин за продуктами.
2) Дома она приготовила ужин.
В) завтракать - позавтракать
1) Во время завтрака к нам пришла моя подруга.
2) После завтрака мы с подругой пошли в университет.
Задание 2. Из данных простых предложений составьте сложные, используя союзы «как только», «когда», «пока», «прежде чем», «после того как», «перед тем как», «по мере того как».
Образец: Автор пришёл. Художник работал. - Когда автор пришёл, художник работал.
1. Он заканчивал работу. Автор рассматривал картину. 2. Художник услышал вопрос об озере. Он отложил работу и подошёл к картине.3. Он ответил на вопрос. Сначала он долго смотрел на картину.4. Художник побывал на озере. Он долго болел.5. Художник простился с автором. Художник сказал, что он сейчас не может подарить автору эту картину.6. Автор шёл домой. Он все время думал о таинственном озере.7. Я внимательно посмотрел на руду. Я понял тайну озера.8. Мы решили идти обратно. Мы взяли немного руды и сфотографировали озеро.9. Мы приближались к озеру. Дышать становилось труднее.
1.Летом, на встрече со знаменитым ученым, я услышал, что в каждые 14 дней умирает один язык. Меня очень заинтересовала эта информация.
2.Сначала я обратился к директору института языков. Он отметил, что потеря языка порождает глубочайшее безмолвие. Я задумался над его словами, затем представил себе: хочу общаться в мыслях со своими предками, но я сегодня не говорю на их языке, не знаю их обычаи и традиции.
3.Нет связи, нет общения, нет языка. И мне стало страшно за будущее поколение. Надо сохранить свой язык, свою историю.
4.Эта история заставила меня раз и навсегда запомнить, что с гибелью языка человечество теряет связь с историей своего народа.
ответ
Эта картина Александра Илларионовича Игнатьева была им написана в 1969-1970 годах. На картине художника с русским именем вызывающей ассоциации с импрессионизмом, запечатлён явно не русский сюжет. Художник проработал больше 40 лет в Киргизии и восхищался красотой этой горной страны.
Композиция картины достаточно проста. Около половины полотна занимает широкая лента синих вод Иссык-Куля. В верхней части простирается, затянутое облаками небо. Горы представлены голубой полоской за горизонтом.
Понимание символики названия, усиливает плавная волнистая линия ближнего берега. Ветер, низко пригибает прибрежные травы, треплет хвосты и гривы пасущихся лошадей не обращая внимания на разгул стихии и барашки на водах озера.
В центральной части полотна, художник изобразил семь лошадей. Все они разной масти: рыжей, гнедой, тёмно-бурой, серой, бурой. У них сухие головы, короткие шеи и ноги, массивное удлиненное туловище. Органично вписан в пейзаж табунщик в традиционной киргизской одежде. Обращает на себя внимание контраст между спокойными фигурами лошадей и табунщика по сравнению с волнующимися водами озера.
Заметно увлечение художника импрессионистами. Картина написана крупными мазками, без прорисовывания мелких деталей. Цветными пятнами на лугу, смотрятся местные травы: ятрыжник, пижма, астрагал, примулы, фиалки. На урезе воды и на берегу, просматриваются растения, похожие на полупрозрачные камни.
Солнца, на холсте не видно. Его присутствие угадывается только по теням лошадей, да по косым лучам в левом верхнем углу полотна.
Оращает внимание, что покров земли и облака изображены штрихами одинаковых цветов, только разной насыщенности. В неяркой умиротворяющей цветовой палитре, синий, коричневый, розовый, сиреневый, белый и сиренево-жёлтый цвета.
При взгляде на эту картину, становится спокойно и радостно.