Упражнение 24.) Прочитайте текст. Найдите субъект (о чём говорится в тексте?), а затем предикаты (сказуе-
мые), которые обозначают разные этапы процесса (что
говорится об объекте?). Изложите информацию в форме
тезисов.
Подавляющее большинство? существующих в мире изда-
ний по проблемам конфликтов и миротворческих операций
являются изданиями на английском языке. И хотя русский
язык также является официальным языком ООН, английский
язык остаётся рабочим языком практически всех идущих под
эгидой ООН миротворческих операций, на нём составляются
оригиналы политических документов, наставлений, прика-
зов, общаются контингенты разных стран. Представляется
важным прояснение некоторых смысловых расхождений
между русскоязычным и англоязычным понятийно-терми-
нологическими аппаратами, используемыми при описании
и изучении конфликтов и миротворческой деятельности.
конкретный ответ !
Объяснение:
одстилка в бору, желтеют песчаные обрывы по берегам рек, сбрасывают зимнее покрывало моховые кочки в редком заболоченном сосняке. Кажется, что лето отсюда будто бы и не уходило никуда. На рыжих мхах, как ни в чём не бывало, сочно зеленеют листья брусники. Лишь слегка побурели ветки болотного мирта и багульника.
Не вдруг рассмотришь красноватые ниточки клюквы с крохотными тёмно-зелёными листочками. Каким же необыкновенным сюрпризом оказывается рубиновая её россыпь на первых проталинках и моховых кочках! Словно в награду тому, кто слушает и не наслушается, как пробуждается лесная жизнь, кому понятен и бесконечно дорог весенний перезвон капели.
Объяснение:
о мне было то, как жена относилась к своему положению: это было для неё что-то неизмеримо важное, глубокое и притом святое.
2. Мы с женой шли впереди под руку, и нам было стыдно и приятно идти рядом, прижимаясь друг к другу при других.
3. По газетам он всегда следил за биржей, знал курс всех ценных бумаг, умел разговаривать о коммерческом деле, и иногда ему казалось, что он не крестьянин Фёдор Юрасов, вор, трижды судившийся за кражи и сидевший в тюрьме, а молодой порядочный немец, по фамилии Вальтер, по имени Генрих.
4. На вокзале он сидел в буфете первого класса, ел пирожки и пил пиво, и ему прислуживал человек во фраке; потом он вмешался в толпу и как-то нечаянно, подчиняясь общему возбуждению, вытащил кошелёк у соседа, пожилого господина.