СУММАТИВНОЕ ОЦЕНИВАНИЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ЗА 1 ЧЕТВЕРТЬ Продолжительность – 30 минут
Количество - 15
Типы заданий:
КО – задания, требующие краткого ответа; РО – задания, требующие развернутого ответа.
Структура суммативного оценивания
Вариант состоит из 2 заданий, требующих развернутого и краткого ответов. Первое задание направлено – на чтение (анализ текста, проверку грамматических навыков); второе – на письмо.
ЧТЕНИЕ
Задание 1
Прочитайте текст, выполните задания.
В казахских орнаментах, как и в народных мифах и сказках, таятся смыслы и знаки, идущие из глубины веков. Некоторые из них были утрачены, а иные, передаваясь от поколения к поколению народными мастерами и мастерицами, дошли до нас в своем первозданном виде. Их предназначение не только в дословном переводе – «украшать» утварь, одежды и другие предметы народно-прикладного искусства. Изначально, совсем в недалекие времена, когда и наши предки обладали магическими знаниями, и жили в единении с природой, орнаменты, служа им оберегами, были притягивать удачу и счастье своему хозяину.
Рассмотрев сказочные орнаментальные мотивы, вышитые на тускиизах, вытканные на баскурах и клемах (коврах), вытесненные на коже, вырезанные на предметах домашнего обихода и выгравированные на культовых сооружениях и памятниках, мы чувствуем необычайную мощь и силу народного духа, тепло мозолистых рук народных творцов мастеров-зергеров и вышивальных мастериц, творящих свой знакотканный мир.
«Орнамент и узор видятся как тождественные понятия; элемент – как простейшая орнаментальная фигура, не подвергаемая дальнейшему расчленению, мотив – устойчивое сочетание нескольких элементов вместе…» – такое четкое определение дает автор научной работы «Казахский народный орнамент как этнографический источник» Анна Шевцова.
В казахских орнаментах существует универсальный для всех народов мира комплекс архетипических мотивов и символов, обозначающих стихии мироздания в виде круга, спирали и креста, связанных с культом солнца, земли и звезд, по своему переиначенных и адаптированных к своей культуре. И в то же время, есть неповторимые черты, присущие лишь нашему народу. Так, взаимопроникновение фона и узора, цветовое решение, основанное на принципе контрастов – это особенность казахского орнамента. Чаще всего его можно встретить в орнаментах сырмаков и тускиизов – шерстяных ковров, выполненных методом аппликации.
*Орнаменты – (ornamentum – в переводе с латинского украшение, убранство, по-казахски – «oю-өрнек» – от слов “ою” выкройка и “орнек” – узор)
ответьте на вопросы:
1. Определите тему данного текста? ( )
2. Выпишите предложение с причастным оборотом, обозначьте его графически. ( )
3. Выпишите деепричастия, определите их вид и возвратность. ( )
ПИСЬМО
Задание 2
Представьте, что вы собираетесь написать письмо другу, проживающему в другой стране. В письме вы хотите рассказать о традициях и обычаях своего народа, которые сохранились в вашей семье. Напишите письмо, соблюдая структуру данного жанра и используя предложения с причастными и деепричастными оборотами, с причастиями и деепричастиями. ( )
Глаголы в изъявительном наклонении обозначают реальное действие, которое происходит, происходило или будет происходить на самом деле в определённом времени (настоящем или будущем). Глаголы в изъявительном наклонении изменяются по временам: занимаюсь (настоящее время), занимался время), буду заниматься (будущее время).
Глаголы в условном наклонении обозначают не реальные действия, а желаемые, возможные. Формы условного наклонения образуются от основы инфинитива (или основы времени) с суффикса -л- (за которым следует окончание со значением числа и в единственном числе — рода) и частицы бы (б) (которая может стоять перед глаголом, после него, а может быть оторвана от него). Например: Если б я была поэтом, я жила бы как щеглёнок и не в клетке бы свистела, а на ветке на заре (Ю. Мо-риц).
В условном наклонении глаголы изменяются по числам и родам (в этом наклонении нет времени и лица бы бы бы.
Глаголы в повелительном наклонении обозначают побуждение к действию приказ), то есть обозначают не реальное действие, а требуемое. В повелительном наклонении глаголы изменяются по числам и лицам (времени в этом наклонении также нет).(( А тут думаю поймёшь))
молодежный сленг знает тока молодежь. Но этот сленг со временем ширится и переходит во всеобщее употребление. Сленги были всегда. И в древности тоже. С сленга язык видоизменялся, а иногда полностью замещался на новое значение. Например, в древности для обозначения головы было другое слово, не как сейчас - ГОЛОВА, -что означает на самом деле котелок. А истинное значение головы уже потеряно.
А так, по-моему, есть несколько направлений откуда приходит сленг, то есть новое, модное наречие.
1) Большая часть сленга пришла из криминальной среды. Чему обстановка в стране в 90гг, когда происходил дележ всех богатств страны.
Таковы например выражения:
ВЕШАТЬ ЛАПШУ НА УШИ (лгать)
ЗАБИТЬ СТРЕЛКУ (договорится о встрече)
ПЕРЕТЕРЕТЬ (переговорить)
и другие.
2) Новые словообразования и понятия из компьютерной среды ( в связи с почти всеобщей компьютеризацией)
Это такие выражения, типа
ЧЕГО ТЫ ГРУЗИШЬ меня
и другие
3)Небольшая часть словечек от предыдущего поколения, например
ПРИКОЛ -(шутка) -употреблялось еще в 1970-е годы
4) небольшая часть словечек и выражений пришла из культовых кинофильтмов ("Белое солнце пустыни", "Золотой шлем", "С легким паром", "Операция Ы" и др.
Пример, РЕДИСКА, ПАСТЬ ПОРВУ, МОРГАЛА ВЫКОЛЮ, НАДО ФЕДЯ и др.
5) Интернет проникновения, албанский язык.
Пример, МНЮ (мне) , ТОКА (только) , МОНА (можно) , УПОЛЗАЮПАДСТОЛ (смеюсь) , БИюсьгалавойобатарею (смеюсь)
и многое другое.
Вот в таком духе мона написать и провести своё исследование. Я предложила только наброски, в каком направлении идти.
Объяснение: