Слитно или раздельно День (не) солнечный, а (не) настный. Дом (не) маленький. Голос его был (не) тихий, а громккий. Мальчик выучил наизусть (не) большое стихотворение. Платье совсем (не) красное. Мы ели (не) спелое, а зеленое яблоко. Дорога была (не) ровная. Задача была нисколько (не) трудная. День был (не) жаркий, а прохладный. Этот котенок отнюдь (не) глупый. Рисунок был (не) интересный. Очень (не) красивый поступок.
товарищ, приятель, ранний, давать. важно, что при добавлении приставки часть речи не меняется. 2. суффиксальный способ словообразования осуществляется путем прибавления к производящей основе суффикса. слова земляк, землячка, землячество образованы прибавлением суффиксов -як, -к-, -еств- к
производящим основам земл-, земляк-, земляк-. важно, существительные с суффиксами -ани-е, -ени-е образуются от глаголов. появление – от глагола появиться. 3. приставочно-суффиксальный способ словообразования заключается в одновременном присоединении к производящей основе приставки и суффикса. слова
взморье, подорожник, простенок, перелесок образованы одновременным присоединением к производящей основе приставок вз-, по-, про-, пере- и суффиксов -j-, -ник-, -ок-, -ок-. 4. безаффиксный (бессуффиксный) способ словообразования, т.е. лишенный словообразовательных элементов, наименее распространен.
этот способ применяется только при образовании имен существительных от некоторых глаголов и имен прилагательных. при этом основа имени прилагательного, от которого образуется существительное, подвергается изменению (меняется конечный согласный, место ударений), а основа глагола обычно не изменяется
(ср.: глубокий – глубь, тихий – тишь, бегать – бег, заливать – залив и т. существительные пробег, прилив, припев, вылет, простой (простой транспорта) являются производными основами, однако образование этих слов посредством приставок исключается. эти слова соотносительны по значению с глагольными
основами пробегать, приливать, припевать, вылетать, простоять и образованы безаффиксным способом словообразования. этот способ обычно используется при образовании существительных от глаголов. надеюсь !
слово лицо (в значении человек) в 19 века могло употребляться и как имя существительное неодушевлённое: достаточно было взглянуть на эти лица, чтобы увидеть, что все они бегут одеваться (глеб успенский); для современного языка более обычным является употребление этого слова как одушевлённого:
включить в список следующих лиц. названия рыб и амфибий в собственном значении являются именами существительными одушевлёнными (ловить омаров, килек), но те же слова как названия блюд чаще всего имеют форму винительного падежа, с именительным (более характерно для разговорной речи): съесть все
сиги, подавать варёные раки, подавать на закуску шпроты, кильки и т. п.
название небесных светил – имена существительные неодушевлённые; те же слова как названия богов – имена существительные одушевлённые. полететь на марс, но древние надеялись на марса; изучать юпитер, но чтить
юпитера. при использовании слов в переносном значении грамматическая категория одушевлённости оказывается более устойчивой, чем категория неодушевлённости. так, для обозначения предметов неодушевлённых иногда используются одушевлённые существительные, и в этом случае они сохраняют свои
грамматические показатели одушевлённости (при склонении винительный падеж совпадает с родительным): я ещё несколько раз читал ему “тараса бульбу” и “бедных людей” (м. горький); в физкультурный зал внесли новенького гимнастического коня. “грамматическая категория одушевлённости проявляется и при
склонении названий шахматных фигур, карт, например: взять ферзя; “ох эта пешка! ” – вскричал сергей филиппович…
”нельзя вывести коня, ладья стоит без дела” (загоскин); муся играла в карты нехотя, равнодушно, путая королей с валетами (добровольский).”[1,с.160] как одушевлённые
изменяются названия некоторых фантастических существ, например: бояться леших и домовых; изобразить русалок. в то же время имена существительные неодушевлённые при употреблении их в переносном значении категорию неодушевлённости не сохраняют и при склонении изменяются как существительные
одушевлённые, например: призовите к порядку этого типа; уговори поехать с нами за город этого старого колпака; в иного пня и десять лет не вдолбить того, что другой ловит на полёте (фонвизин).