В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
STIX7
STIX7
09.11.2021 00:46 •  Русский язык

сделать синтаксический разбор предложения
1)Мы давно начали готовиться к ним.
2)Вчера мы встретились нашими соперниками.
3)Справа поднимается отвесная скала, а внизу шумит река..
4)Наши спортсмены хорошо подготовлены, поэтому они уверенно двинулись вперёд.

Показать ответ
Ответ:
Yotuberik
Yotuberik
30.09.2021 12:44
Лирика тютчева отличается особой разнообразностью и неповторимостью. её всю пронизывает глубочайший философский смысл: как в описаниях природы, так и в темах любви и родины. лиризм природы – величайшее художественное достижение федора тютчева. ему отлично удается передать движение и динамизм пейзажа. неповторимая и живая тютчевская природа имеет свои образы – это организм, который чувствует, думает, имеет свой голос, свои пристрастия. каждое стихотворение поэта пропитано таинством природы, которое ревниво скрывается от глаз непосвящённых. поэтика весны несет в себе эдемовскую первозданную свежесть. образ весны в сочинениях тютчева всегда девственно чист и прекрасен. если осень наполнена земными мотивами и пустотой, являясь олицетворением вечности, то весна – время больших надежд, новой жизни, время пробуждения от спячки. весенняя муза всегда связана со светлым будущим.
0,0(0 оценок)
Ответ:
КоШкА2016
КоШкА2016
30.10.2022 06:51
При переходе из одного языка в другой, оно подстраивается под лексические нормы его нового языка. Существует два основных, но не единственных, вида перехода слова. Одно из них лексикализация - это превращение в русском языке в одно слово группы слов другого языка, обилие такой лексикализации можно увидеть при переходе из французского языка в русский. Еще одна группа слов экзотизмы -слова иноязычного происхождения, называющие предметы или явления, не свойственные русской жизни(например: кьянти, клерк, паранджа). Огромную часть заимствованной лексики занимают варваризмы - иностранные слова, обозначающие реалии, явления, которые существуют в нашей жизни и входят в сумму понятий русского языка. В отличии от экзотизмов, их можно перевести на русский с помощью одного или нескольких слов без потери смысла. Подводя итог из этих знаний и нашего опыта, можно сделать вывод о том, что в русском языке появляется все больше иностранной лексике и адаптируются к нашим реалиям при помощи определенных лексических правил.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота