Сделать синтаксический и графический разбор предложения посреди площади оставались ещё деревянные столики,за которыми только неделю назад шла бойкая торговля с съестными припасами
Вспененные волны накатывались на песчаную отмель, лизали почерневшие водоросли, вытащенные на берег рыбацким неводом. И вдруг среди этих шорохов и всплесков послышались тревожащие своей необычайностью звуки. Было похоже, что где-то совсем близко играла крошечная скрипка. Звуки мелодии были так слабы, что порывы ветра иногда обрывали, как паутинку, эту тонкую ниточку загадочной трели. Прислушавшись, я уловил закономерную связь между скрипачом и ветром: стоило ветру немного утихнуть, как скрипка переходила на более низкие ноты, когда же ветер усиливался, звуки забирались все выше и выше, они становились острыми, как жало, скрипка плакала и всхлипывала. Но дирижер-ветер был неумолим: он настойчиво требовал от скрипача новых и новых усилий, и тогда таинственный музыкант, казалось, не выдерживал темпа, срывался и слышались только сердитые всплески волн и шорох опавших листьев. Наконец, я установил, что звуки исходили из засыпанной раковины на гребне песчаного холмика. Я осторожно взял раковину, чтобы рассмотреть повнимательнее, но ничего особенного не нашел: обыкновенная, как все другие, которых на песке оказалось довольно много. Но почему звуки исходили только из этой, а все остальные молчали? Я положил ее на прежнее место, приготовился слушать, но раковина-музыкант молчала. Похоже, что она рассердилась за то, что ее бесцеремонно потревожили и ожидала, пока я снова уйду.
Учительница Вера Матвеевна, размышляя о методах воспитания, вынуждена признать, что была неправа, стараясь воспитывать всех своих учеников одинаково: «Нельзя подавлять человека. .. добро каждый должен творить по-своему ... Непохожесть характеров вряд ли стоит принимать за несовместимость».
Р. Брэдбери «Вельд»
Венди и Питер, герои рассказа, совершают чудовищный по своей бесчеловечности поступок: убивают собственных родителей. И это убийство неслучайно: оно результат воспитания, когда детей безмерно балуют, потакают их прихотям.
Вспененные волны накатывались на песчаную отмель, лизали почерневшие водоросли, вытащенные на берег рыбацким неводом. И вдруг среди этих шорохов и всплесков послышались тревожащие своей необычайностью звуки. Было похоже, что где-то совсем близко играла крошечная скрипка. Звуки мелодии были так слабы, что порывы ветра иногда обрывали, как паутинку, эту тонкую ниточку загадочной трели. Прислушавшись, я уловил закономерную связь между скрипачом и ветром: стоило ветру немного утихнуть, как скрипка переходила на более низкие ноты, когда же ветер усиливался, звуки забирались все выше и выше, они становились острыми, как жало, скрипка плакала и всхлипывала. Но дирижер-ветер был неумолим: он настойчиво требовал от скрипача новых и новых усилий, и тогда таинственный музыкант, казалось, не выдерживал темпа, срывался и слышались только сердитые всплески волн и шорох опавших листьев. Наконец, я установил, что звуки исходили из засыпанной раковины на гребне песчаного холмика. Я осторожно взял раковину, чтобы рассмотреть повнимательнее, но ничего особенного не нашел: обыкновенная, как все другие, которых на песке оказалось довольно много. Но почему звуки исходили только из этой, а все остальные молчали? Я положил ее на прежнее место, приготовился слушать, но раковина-музыкант молчала. Похоже, что она рассердилась за то, что ее бесцеремонно потревожили и ожидала, пока я снова уйду.
А. Алексин «Третий в пятом ряду»
Учительница Вера Матвеевна, размышляя о методах воспитания, вынуждена признать, что была неправа, стараясь воспитывать всех своих учеников одинаково: «Нельзя подавлять человека. .. добро каждый должен творить по-своему ... Непохожесть характеров вряд ли стоит принимать за несовместимость».
Р. Брэдбери «Вельд»
Венди и Питер, герои рассказа, совершают чудовищный по своей бесчеловечности поступок: убивают собственных родителей. И это убийство неслучайно: оно результат воспитания, когда детей безмерно балуют, потакают их прихотям.