Имя героя - Иван Жилин: "...Ай, урус! Ай, Иван!.." "...шепчет: «Иван, Иван!» – а сама руками у лица все машет..." О внешности Жилина известно следующее: "...Жилин хоть невелик ростом..." "...Шапку с него сбили, сапоги стащили, все обшарили, деньги, часы вынули, платье все изорвали..." Жилин является русским офицером: "...Служил на Кавказе офицером один барин. Звали его Жилин..." Он служит в крепости на Кавказе во время войны: "...На Кавказе тогда война была..." "...он в крепости дома жил, где солнце всходило и где заходило. Видит: так точно, в этой долине должна быть наша крепость..." У него в подчинении находятся солдаты: "...Пошел он к полковнику, выправил отпуск, простился с товарищами, поставил своим солдатам четыре ведра водки на прощанье и собрался ехать..." Жилин - небогатый дворянин: "...один барин..." "...я не богат..." "...Где, – думает, – матери столько денег взять за меня заплатить..."
Никто, даже самый равнодушный, самый черствый человек не сможет пройти мимо и не улыбнуться этому милому, доброму, забавному, похожему на настоящую лошадь, но миниатюрному существу со смешной челкой. Пони…
Кто не мечтал хотя бы прокатиться на этой милашке, уж не говоря о том, чтобы иметь такое чудо у себя дома. При этом нам кажется, что пони только похожа на настоящую лошадь. Но это совсем не так. Пони – это лошадь, только небольших размеров. Она может быть отменным скакуном, она может выполнять такую же работу, как и обычная лошадь: возить поклажу и людей. Вы, может быть, не знали этого, но пони в упряжках перевозили в заснеженной и холодной Антарктиде ученых-исследователей, чтобы они могли добраться до своего труднодоступного лагеря.
Очень давно, в самом начале 19 века на этих маленьких, но очень выносливых животных перевозили из города в город почту тогдашние почтальоны за сотни километров, в зной и в голод, по бездорожью и через скалистые перевалы в горах.
И вы уж точно не знали, что такая вкуснятина, как пончики, обязаны этим животным своим названием. Именно те, кто путешествовал на пони, брали с собой в дорогу такую выпечку. Она была, во-первых, вкусной, а во-вторых, питательной и могла долго храниться.
Вы боитесь лошадей, хоть немного, признайтесь!? Я побаиваюсь, они такие большие, мощные, с копытами и крупными зубами; они ржут и гарцуют, и кто знает, что у них на уме!? Но ведь вам не приходит в голову бояться пони. Их не бояться даже самые пугливые маленькие дети. А скольким детям пони с их необыкновенной добротой справиться с тяжелыми болезнями, вернули радоваться жизни!
Теперь вы поняли, я надеюсь, что пони – не просто лошадка, а Лошадь с большой буквы.
Имя героя - Иван Жилин: "...Ай, урус! Ай, Иван!.." "...шепчет: «Иван, Иван!» – а сама руками у лица все машет..." О внешности Жилина известно следующее: "...Жилин хоть невелик ростом..." "...Шапку с него сбили, сапоги стащили, все обшарили, деньги, часы вынули, платье все изорвали..." Жилин является русским офицером: "...Служил на Кавказе офицером один барин. Звали его Жилин..." Он служит в крепости на Кавказе во время войны: "...На Кавказе тогда война была..." "...он в крепости дома жил, где солнце всходило и где заходило. Видит: так точно, в этой долине должна быть наша крепость..." У него в подчинении находятся солдаты: "...Пошел он к полковнику, выправил отпуск, простился с товарищами, поставил своим солдатам четыре ведра водки на прощанье и собрался ехать..." Жилин - небогатый дворянин: "...один барин..." "...я не богат..." "...Где, – думает, – матери столько денег взять за меня заплатить..."
Никто, даже самый равнодушный, самый черствый человек не сможет пройти мимо и не улыбнуться этому милому, доброму, забавному, похожему на настоящую лошадь, но миниатюрному существу со смешной челкой. Пони…
Кто не мечтал хотя бы прокатиться на этой милашке, уж не говоря о том, чтобы иметь такое чудо у себя дома. При этом нам кажется, что пони только похожа на настоящую лошадь. Но это совсем не так. Пони – это лошадь, только небольших размеров. Она может быть отменным скакуном, она может выполнять такую же работу, как и обычная лошадь: возить поклажу и людей. Вы, может быть, не знали этого, но пони в упряжках перевозили в заснеженной и холодной Антарктиде ученых-исследователей, чтобы они могли добраться до своего труднодоступного лагеря.
Очень давно, в самом начале 19 века на этих маленьких, но очень выносливых животных перевозили из города в город почту тогдашние почтальоны за сотни километров, в зной и в голод, по бездорожью и через скалистые перевалы в горах.
И вы уж точно не знали, что такая вкуснятина, как пончики, обязаны этим животным своим названием. Именно те, кто путешествовал на пони, брали с собой в дорогу такую выпечку. Она была, во-первых, вкусной, а во-вторых, питательной и могла долго храниться.
Вы боитесь лошадей, хоть немного, признайтесь!? Я побаиваюсь, они такие большие, мощные, с копытами и крупными зубами; они ржут и гарцуют, и кто знает, что у них на уме!? Но ведь вам не приходит в голову бояться пони. Их не бояться даже самые пугливые маленькие дети. А скольким детям пони с их необыкновенной добротой справиться с тяжелыми болезнями, вернули радоваться жизни!
Теперь вы поняли, я надеюсь, что пони – не просто лошадка, а Лошадь с большой буквы.