С СОРОМ 1. Като Ломб (1909 - 2003) – венгерская переводчица и писательница, которая говорила на 9 языках и еще с 6 переводила. Като Ломб – одна из первых синхронных переводчиков в мире. Все языки она освоила за короткий срок, придерживаясь простых правил. Вот они. Заниматься языком нужно ежедневно, хотя бы 10-15 минут. Особенно хорошо это делать по утрам. У многих желание учиться слишком быстро ослабевает, поэтому Като Ломб советует не бросать учебу, а просто придумывать какую-нибудь иную форму: надоела книга - послушайте радио, устали от упражнений в учебнике - полистайте словарь. Иностранный язык - крепость, которую необходимо штурмовать со всех сторон одновременно: чтением газет и журналов, прослушиванием аудио записей, просмотром недублированных фильмов, посещением лекций на иностранном языке, проработкой учебников, перепиской, встречами и беседами с друзьями - носителями языка. Какие из перечисленных ниже предложений являются фактами? *
Иностранный язык - крепость, которую необходимо штурмовать со всех сторон одновременно
Като Ломб (1909 - 2003) – венгерская переводчица и писательница, которая говорила на 9 языках и еще с 6 переводила.
Заниматься языком нужно ежедневно, хотя бы 10-15 минут. Особенно хорошо это делать по утрам
2. Обозначают реальные действия, которые происходили, происходят или будут происходить глаголы в ... наклонении *
условном
изъявительном
повелительном
3. Обозначают действия, к которым кто-то призывает, требует выполнить, просит глаголы в ... наклонении *
повелительном
изъявительном
условном
4. Укажите глагол в изъявительном наклонении *
говорите
разговаривал бы
говорим
5. Укажите вариант, в котором все глаголы стоят в изъявительном наклонении *
переводит, прочитает, пересказал
учился, читай, разговаривал бы
рассказывал бы, говори, изучу
6. Паронимы- это *
слова одной и той же части речи с противоположным значением
близкие по звучанию однокоренные слова, обозначающие разные понятия
слова, одинаковые по написанию и звучанию, но разные по лексическому значению
7. Укажите паронимы *
информативный- информационный
подражать- копировать
большой- немалый
ЯРМАРКА¹
слоги: яр|мар|ка - 3 слога, 1-й ударный
перенос: яр-мар-ка
транскрипция: [й'армарка]
Я [й'] - согл., зв.непарн., мягк.непарн., сонорн.
[а] - гласн., ударн.
Р [р] - согл., зв.непарн., тв.парн., сонорн.
М [м] - согл., зв.непарн., тв.парн., сонорн.
А [а] - гласн., безударн.
Р [р] - согл., зв.непарн., тв.парн., сонорн.
К [к] - согл., глух.парн., тв.парн.
А [а] - гласн., безударн.
7 букв, 8 звуков
Буква "я" из 1-го слога обозначает звуки [й'а]
ЛЮЛЬКА¹
слоги: люль|ка - 2 слога, 1-й ударный
перенос: люль-ка
транскрипция: [л'ул'ка]
Л [л'] - согл., зв.непарн., мягк.парн., сонорн.
Ю [у] - гласн., ударн.
Л [л'] - согл., зв.непарн., мягк.парн., сонорн.
Ь [-]
К [к] - согл., глух.парн., тв.парн.
А [а] - гласн., безударн
6 букв, 5 звуков
Буква "ю" обозначает звук [у]
Буква "ь" не обозначает звука [-]
ЦИРК¹
слоги: цирк - 1 слог
перенос: цирк
трнскрипция: [цырк]
Ц [ц] - согл., глух.непарн., тв.непарн., шипящ.
И [ы] - гласн., ударн.
Р [р] - согл., зв.непарн., тв.парн., сонорн.
К [к] - согл., глух.парн., тв.парн.
4 буквы, 4 звука
Буква "и" обозначает звук [ы]
КАЛАЧ¹
слоги: ка|лач - 2 слога, 2-й ударный
перенос: ка-лач
транскрипция: [калач']
К [к] - согл., глух.парн., тв.парн.
А [а] - гласн., безударн.
Л [л] - согл., зв.непарн., тв.парн., сонорн.
А [а] - гласн., ударн.
Ч [ч'] - согл., глух.непарн., мягк.непарн., шипящ.
5 букв, 5 звуков
ЛИНИЯ¹
слоги: ли|ни|я - 3 слога, 1-й ударный
перенос: ли-ния
транскрипция: [л'ин'ий'а]
Л [л'] - согл., зв.непарн., мягк.парн., сонорн.
И [и] - гласн., ударн.
Н [н'] - согл., зв.непарн., мягк.парн., сонорн.
И [и] - гласн., безударн.
Я [й'] - согл., зв.непарн., мягк.непарн., сонорн.
[а] - гласн., безударн.
5 букв, 6 звуков
Буква "я" в 3-ем слоге обозначает звуки [й'а]
Объяснение:
Грамматические основы (выделены) и
схемы предложений
1. Здесь краски неярки(═) и звуки нерезки(═).
[— ═] и [— ═].
**ССП, общий второст. член
2. Все меньше(═) звуков в ночи, и все тише(═) они.
[ ═ ], и [═ —].
**ССП
3. И поля молчат(═), и село уснуло(═), и все кругом заглохло(═).
И [— ═], и [— ═], и [— ═].
**ССП
4. Издали слышался(═) шум ручья и чувствовалось(═) его неугомонное дыхание.
[═ —] и [═ —].
**ССП, общий второст. член
5. Луна светила(═) очень сильно, однако ее свет с трудом пробивал(═) туман.
[— ═], однако [— ═].
**ССП
6. Перед тобой смолкают(═) водопады и отступает(═) ледяная мгла.
[═ —] и [═ —].
**ССП, общий второст. член
7. Каждую ночь гремит(═) гром и сверкает(═) молния, льют(═) дожди.
[═ —] и [═ —], [═ —].
**Сложное с сочинительной и бессоюзной связью; общий второст. член
8. Когда наступил(═) вечер, солнце скрылось(═), и ночные тени быстро надвинулись(═) на город.
(Когда ═ —), [— ═], и [— ═].
**Сложное с подчинительной и сочинительной связью.
9.Перед ним цвели(═) и пестрели(═) луга и нивы золотые.
[═ и ═ — и —].
**Простое, осложнено двумя рядами однородных членов: однор. сказ. и однор. подлеж. – взять в кружки в схеме.
10. Мальчики сидели(═) за столом и, склонив головы и произнося шепотом слова, выполняли(═), по-видимому, какую-то работу, и я им не мешал(═).
[— ═ и, /до/ и /до/, ═ , |вв|, ], и [— ═].
**ССП; 1-е простое осложнено однородными обособленными обстоятельствами, выраженными деепр. об., а также вводным словом.