Читателям пришелся по вкусу оригинальный сюжет романа, и автор довольно быстро стал известным. После первых публикаций роман не забыли – это был один из тех случаев, когда идеи писателя – фантаста, несмотря на прогресс, даже спустя полвека не кажутся наивными и продолжают волновать читателя. Роман неоднократно переиздавался как отдельно, так и вместе с другими известными произведениями Беляева, такими как «Человек – амфибия», «Продавец воздуха» и др.
Он умышленно превращает порой реальную научную проблему в условный, фантастический сюжетный прием, чтобы необычностью поразить воображение читателя, вызвать на спор, разбудить мысль.
Читателям пришелся по вкусу оригинальный сюжет романа, и автор довольно быстро стал известным. После первых публикаций роман не забыли – это был один из тех случаев, когда идеи писателя – фантаста, несмотря на прогресс, даже спустя полвека не кажутся наивными и продолжают волновать читателя. Роман неоднократно переиздавался как отдельно, так и вместе с другими известными произведениями Беляева, такими как «Человек – амфибия», «Продавец воздуха» и др.
Он умышленно превращает порой реальную научную проблему в условный, фантастический сюжетный прием, чтобы необычностью поразить воображение читателя, вызвать на спор, разбудить мысль.
2) Ударение в слове: свирист`ель
3) Деление слова на слоги (перенос слова): сви-рис-тель
4) Фонетическая транскрипция слова свиристель : [зв'ир'ист'`эл']
5) Характеристика всех звуков:
с [з] - согласный, твердый, звонкий, парный
в [в'] - согласный, мягкий, звонкий, парный
и [и] - гласный, безударный
р [р'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный
и [и] - гласный, безударный
с [с] - согласный, твердый, глухой, парный
т [т'] - согласный, мягкий, глухой, парный
е [`э] - гласный, ударный
л [л'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный
ь []