Прочитай текст. Определи, какое(-ие) из утверждений верно(-ы). Словарь родной природы (К. Г. Паустовский) Очень богат русский язык словами, относящимися к временам года ик природным явлениям, с ними связанными. Возьмем хотя бы раннюю весну. У неё, у этой ещё зябнувшей от последних заморозков девочки-весны, есть в Котомке много хороших слов. Начинаются оттепели, ростепели, капели с крыш. Снег делается зернистым, ноздреватым, оседает и чернеет. Его съедают туманы. Постепенно развозит дороги, наступает распутица, бездорожье. На реках появляются во льду первые промоины с черной водой, а на буграх — проталины и проплешины. По краю слежавшегося снега уже желтеет мать-и-мачеха. Потом на реках происходит первая подвижка: из лунок, продухов и прорубей выступает наружу вода. Ледоход начинается почему-то чаще всего по темным ночам, после того, как «пойдут овраги» и полая, талая вода, звеня последними льдинками — «черепками», сольется с лугови полей. 1. Заголовок текста отражает его тему. 2. Заголовок текста отражает его основную мысль. ни первое, ни второе E) и первое, и второе только второе
§ 254. Определение деепричастия. Деепричастие– это неизменяемая форма глагола, которая наряду с признаками глагола имеет признаки наречия. Деепричастие, как и наречие, служит в предложении обстоятельством, поясняющим глагол. Сравните примеры: 1) Трезор бежал впереди и 2) Трезор бежал впереди, помахивал хвостом, помахивая хвостом. (Н. О. ) В первом примере оба глагола: бежал и помахивал – являются сказуемыми. Во втором примере только глагол бежал является сказуемым, деепричастие же помахивая является обстоятельством образа действия, служащим для пояснения сказуемого; оно отвечает на вопрос как? (бежал как? – помахивая хвостом) . Вот ещё примеры, где, деепричастия, поясняя сказуемые, являются различными обстоятельствами: 1) Мы двинулись дальше (когда?) , отдохнув и покормив лошадей (обст. времени) . 2) Василиса Егоровна оставила меня в покое (почему?) , видя моё упрямство (обст. причины) . 3) Не суйся в воду (при каком условии?) , не зная броду (обст. условия) . Деепричастия образуются от переходных и непереходных глаголов совершенного и несовершенного вида; они могут быть образованы от глаголов каждого из трёх залогов. : действительного, страдательного, среднего. Так, от глагола читать (книгу) – переходного, действительного залога, несовершенного вида образовано деепричастие читая (книгу) ; от глагола остановиться – непереходного, среднего залога, совершенного вида образовано деепричастие остановившись; от глагола обсуждаться – страдательного залога, несовершенного вида образовано деепричастие обсуждаясь. Деепричастия указывают время по отношению ко времени поясняемого действия. Деепричастия несовершенного вида, как правило, обозначают действия, одновременные с поясняемыми действиями: Мы идём разговаривая. Мы шли разговаривая. Мы будем идти разговаривая. Деепричастия совершенного вида обозначают действия, которые произошли раньше поясняемых действий: Поговорив, мы расходимся. Поговорив, мы разошлись. Поговорив, мы разойдёмся.
Здравствуй. Пишу тебе я, то есть ты. Тебе уже 45 лет, ты уже явно забыла какой веселой девочкой была, как играла с друзьями зимой в снежки , летом обрызгивала с ног до головы папу из водяной пушки. Но дело не в этом. Я надеюсь ты выросла успешным человеком и у тебя большой бизнес, что ты уважаемый человек и вот скажи мне, ты рада тому ,что ты выросла , ведь в детстве тебе хотелось вырасти и стать большим человеком. Но разве это лучше того , что происходило в детстве с тобой. Но ты это , то есть я, не понимали что это это самое прекрасное время в жизни. Есть шанс все исправить, можно вот прямо сейчас взять и пойти с работы к своим близким , навестить их, они будут очень рады этому. А я сейчас пойду и сделаю тоже самое. Р.S.знаю ,что бред, но по другому не получилось.
Деепричастие– это неизменяемая форма глагола, которая наряду с признаками глагола имеет признаки наречия.
Деепричастие, как и наречие, служит в предложении обстоятельством, поясняющим глагол. Сравните примеры:
1) Трезор бежал впереди и 2) Трезор бежал впереди,
помахивал хвостом, помахивая хвостом. (Н. О. )
В первом примере оба глагола: бежал и помахивал – являются сказуемыми. Во втором примере только глагол бежал является сказуемым, деепричастие же помахивая является обстоятельством образа действия, служащим для пояснения сказуемого; оно отвечает на вопрос как? (бежал как? – помахивая хвостом) . Вот ещё примеры, где, деепричастия, поясняя сказуемые, являются различными обстоятельствами: 1) Мы двинулись дальше (когда?) , отдохнув и покормив лошадей (обст. времени) . 2) Василиса Егоровна оставила меня в покое (почему?) , видя моё упрямство (обст. причины) . 3) Не суйся в воду (при каком условии?) , не зная броду (обст. условия) .
Деепричастия образуются от переходных и непереходных глаголов совершенного и несовершенного вида; они могут быть образованы от глаголов каждого из трёх залогов. : действительного, страдательного, среднего.
Так, от глагола читать (книгу) – переходного, действительного залога, несовершенного вида образовано деепричастие читая (книгу) ; от глагола остановиться – непереходного, среднего залога, совершенного вида образовано деепричастие остановившись; от глагола обсуждаться – страдательного залога, несовершенного вида образовано деепричастие обсуждаясь.
Деепричастия указывают время по отношению ко времени поясняемого действия. Деепричастия несовершенного вида, как правило, обозначают действия, одновременные с поясняемыми действиями: Мы идём разговаривая. Мы шли разговаривая. Мы будем идти разговаривая. Деепричастия совершенного вида обозначают действия, которые произошли раньше поясняемых действий: Поговорив, мы расходимся. Поговорив, мы разошлись. Поговорив, мы разойдёмся.
Р.S.знаю ,что бред, но по другому не получилось.