“по сильнее”, где “по” пишется раздельно. Но согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант: посильнее, поэтому предложение будет звучать так: посильнее всех
31
Кофе,пони, конферансье (названия профессий – традиционно слова мужского рода),какао иногда стоит в мужском роде,но оно не склоняется, существительное «колибри» в зависимости от контекста может быть как женского, так и мужского рода. Например: веселый колибри прыгал по веткам.
он бы тотчас ушел, если бы не Лиза.
2.это был точно Самсон Вырин
3. нельзя ли о ком-нибудь другом?
4. человек я прямом или даже грубоватый
5. жил бы он славно, не знал бы заботы, кабы не стали глаза изменять.
6. наши дела очень плохие, нам просто жить нечем
7. поди-ка ты сюда, присядька ты со мной.
8. Степан не решился таки идти прямо в усадьбу.
9. погиб и кормщик и пловец!-лишь я, таинственный певец, на берег выброшен грозою.
10. письмецо было вежливо но всё-таки решительно и немногословное
11. он одна звездочка, вон другая, вон третья
12. ведь были схватки боевые, да, говорят, ещё какие!
30
а) выписать из больницы
б) с шестью сотнями девяносто четырьмя страницами
в) пара чулок (так и осталось)
г) “посильнее”, где “по-” пишется слитно,
“по сильнее”, где “по” пишется раздельно. Но согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант: посильнее, поэтому предложение будет звучать так: посильнее всех
31
Кофе,пони, конферансье (названия профессий – традиционно слова мужского рода),какао иногда стоит в мужском роде,но оно не склоняется, существительное «колибри» в зависимости от контекста может быть как женского, так и мужского рода. Например: веселый колибри прыгал по веткам.