Осип Абрамович, парикмахер, поправил на груди посетителя грязную простынку, заткнул её пальцами за ворот и крикнул отрывисто и резко: - Мальчик, воды! ( Л. Н. Андреев "Петька на даче") Моя мама - парикмахер.
Геолог , Иван Викторович, и Израиля проанализировали условия, при которых на Марсе могли существовать водные реки. (Жизнь и Марс)
- Мальчик, воды!
( Л. Н. Андреев "Петька на даче")
Моя мама - парикмахер.
Геолог , Иван Викторович, и Израиля проанализировали условия, при которых на Марсе могли существовать водные реки.
(Жизнь и Марс)
Новосёлова Наталья Евгеньевна - геолог.
задание 1. прямое значение: тяжёлый чемодан, железный гвоздь, олимпийские игры, холодный ветер.
переносное значение: лёгкая рука, железная дисциплина, тяжёлый характер.
ЗАДАНИЕ 2.
1) Ветер в трубе воет и свистит—переносное зн. Собака воет—прямое зн.
2) Усталый день склонился к ночи— переносное зн, Усталый мальчик...к плечу—прямое зн.
3) Пришел с работы папа— прямое значение,
Наконец-то пришел день отъезда— переносное значение.
4) Хозяйка согрела воды— прямое зн.
Веселая песня...в пути— переносное значение