Определите часть речи
выделенных слов (не забудьте
указать их синтаксическую роль)
Азиатские слоны спокойней,
покладистей, чем африканские,
и в зоопарке их держат почти на
свободе. На слонах повзрослее
служители верхом, как мальчишки
В нашей деревне на лошадях, ездят
на территории зоопарка по разным
делам. (В.Песков)
2) Солнце светило уже не по-весеннему, а по-летнему.
3) Я велел казаку нагреть чайник по-походному.
4) Покрытая багровым облаком, всходила луна и еле-еле освещала дорогу.
5) Мелитон плелся к реке и слушал, как позади него мало-помалу замирали звуки свирели.
6) Санька отчего-то забоялась, захлопнула дверь изо всей силы.
7) Спустя немного времени он всхлипнул по-ребячьи и заснул.
8) Во-первых, он правильно говорил по-русски, с дурным выговором - по-французски и пользовался вообще, в особенности между дамами, репутацией очень учёного человека; во-вторых, он носил рыжие усы и большую рубиновую булавку в чёрном атласном шарфе; в-третьих, он был молод, имел красивую, самодовольную наружность и необыкновенно видные
Явление это закономерное, ибо время у нас быстрое и слово хочется проговорить быстрее. И дело здесь не в капризности русского языка, а в его жизни и фонетических или морфологических особенностях. Убегает -то не только Е, но и О как из корня, так и из суффикса или приставки. И никто никого не выгоняет. Разве не лучше , не звончее стало слово ДЕНЬ, когда оно начало без гласной Е склоняться по падежам без Е ? ( День - ДНя ) А вот " упавшее " О соединило глухие согласные : крючОк - крюЧКа.
Так что всё идёт по плану, по закону. На том и стоим.