III. Запятая между однородными членами предложения § 143. Запятая ставится между однородными членами предложения, не соединёнными посредством союзов, например: Со всех сторон слышались смех, песни, веселье (Л. Толстой). В комнате всё смотрело уютно, чисто, светло (Салтыков-Щедрин). У ног его две большие связки разных ключей, надетых на кольца из проволоки, исковерканный самовар из жести, молоток, подпилки (М. Горький). Примечание 1. Два или несколько прилагательных, согласованных с одним и тем же существительным и не соединённых между собой посредством союзов, являются однородными только в том случае, пока каждое из них непосредственно относится к этому существительному, например: По мшистым, топким берегам темнели избы здесь и там (Пушкин). С бодрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому (Л. Толстой). Где жаркое волненье, где благородное стремленье и чувств, и мыслей молодых, высоких, нежных, удалых? (Пушкин). Стал накрапывать редкий, мелкий дождь (Чехов). Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например: Шёл длинный товарный поезд (Чехов). За дорогой – стриженая липовая аллея (Л. Толстой). Были в конторе старые висячие стенные часы (Л. Толстой). Примечание 2. Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое, например: Пойду узнаю. Пойти посмотреть. Возьми отнеси. Сядем потолкуем. Посидели поговорили. § 144. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов а, но, да (в значении «но»), однако, хотя и т.п., например: Не род, а ум поставлю в воеводы (Пушкин). Она говорила мало, но толково (Тургенев). На взгляд-то он хорош, да зелен (Крылов). Неодолимая, хотя и тихая сила увлекала меня (Тургенев). § 145. Запятая ставится между парными однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов как – так и, не столько (не столь) – сколько (сколь), столько же (столь же) – сколько (сколь), не только – но и, если не – то, хоть (хотя) – но (а) и т.п. (запятой же перед как, не столько, если и т.п. в этих случаях ставить не следует), например: А я не только впредь не трону здешних стад, но сам за них с другими грызться рад (Крылов). Он с виду хоть и прост, а свойство чудное имеет (Крылов). Как недостатки, так и достоинства «Полтавы» были равно не поняты тогдашними критиками и тогдашнею публикой (Белинский). Необходимо побывать если не во всех, то по крайней мере в большинстве районов. § 146. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством повторяющихся союзов и...и, да...да, то...то, ли–ли, или–или и т.п., например: Вот уж и стука, и крика, и бубенцов не слыхать (Тургенев). Лёгкий ветерок то просыпался, то утихал (Тургенев). Здесь барство дикое без чувства, без закона присвоило себе насильственной лозой и труд, и собственность, и время земледельца (Пушкин). Ни побоища, ни стана, ни надгробного кургана не встречает царь Дадон (Пушкин). Долго ль мне гулять на свете то в коляске, то верхом, то в кибитке, то в карете, то в телеге, то пешком? (Пушкин). Овсяников разъезжал либо на беговых дрожках, либо в небольшой красивой тележке с кожаным верхом (Тургенев). Бывало, с самого раннего утра убегаю или на пруд, или в рощу, или на сенокос, или к жнецам (Достоевский). Примечание. Если повторяющимися союзами и, ни соединены два однородных члена с противоположными значениями, образующие одно цельное выражение, то запятая между ними не ставится, например: ни то ни сё, и так и этак, ни тот ни другой, ни да ни нет, и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, ни жив ни мёртв, ни взад ни вперёд, ни рыба ни мясо, ни дать ни взять. Запятая не ставится также между двумя однородными членами предложения, соединёнными повторяющимся союзом и образующими тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов).
Зарница начинала ярко блестеть на востоке (Л. Т.). Бурка не промокает и влажна только сверху (П.). Противник не располагал артиллерией (Нов.-Пр.). Снег лежал еще кое-где на выровненном поле аэродрома (Лид.). Дни лета клонились к осени (П.). Уж на равнине по холмам грохочут пушки (П.). Перед домом расстилался густо-зеленый луг… (П.). Взошла заря, блистает бледный день (П.). Я давно не читывал и худо разбираю, а тут уж разберу… (П.). Сквозь волнистые туманы пробирается луна (П.). Старательно макая и отряхивая перо, она написала свое имя (Л. Т.). Загорелись огни в окнах соседних дач (Гайд.). Имел он счастливый талант без принужденья в разговоре коснуться до всего слегка (П.). Крейсер уклонился от общего курса влево (Нов.-Приб.). Он весь съежился от этого прикосновения (Чак.). Надя вскочила с постели и быстро пошла к матери (Ч.). Вдруг на площадь галопом прискакал урядник (М.Г.). Казбич перескочил через ружье и кинулся бежать по дороге (Л.). Голос его замирал и дро-жал от страха (Г.). Никто, кроме нее, не умеет стереть табак, как я люблю (Л. Т.). Погиб и кормщик, и пловец (П.). Проливной дождь вымочил меня до последней нитки (П.). Обломов взял перо, обмакнул в чернильницу, но чернил не было (Гонч.). Я на вас могу положиться (Т.). Взгляды тихо разгорались и быстро погасали (Т.). Легкий ветер беззвучно шевелил рыжую, выгоревшую траву (Шол.). Воля и труд человека дивные дива творят (Н.). В непроглядных тучах открывались невиданные зарницы, озаряя серую равнину (А.Н.Т.). Проселочным путем люблю скакать в телеге (Л.). Казбич толкнул лошадь, и она дала скачок в сторону (Л.). Заяц выскочил из лесу и побежал полем (П.). С поля медленно поднимается туман и матовой пеленой застилает все доступное для глаз (Ч.).