1. На том свете, любезная Лиза, — отвечала горестная старушка, — на том свете перестану я плакать. 2. «Ты продаешь их, девушка?» — спросил он с улыбкою. 3. «Куда же ты пойдешь, девушка?» 4. «Ах нет, матушка! Я этого не думаю. У него такое доброе лицо, такой голос...» 5. Ты еще не знаешь, друг мой, как злые люди могут обидеть бедную девушку! 6. «Ничего, матушка, отвечала Лиза робким голосом, — я только его увидела». 7. «Здравствуй, добрая старушка! — сказал он. — Я очень устал; нет ли у тебя свежего молока?» 8. «Да как же нам называть тебя, добрый, ласковый барин?» — спросила старуха. 9. «Ах, Лиза! Как он хорош и добр! Если бы жених твой был таков!» 10. «Матушка! Матушка! Как этому статься? Он барин, а между крестьянами...» — Лиза не договорила речи своей.
Мохнатый лес баюкает
Стозвоном сосняка.
Кругом с тоской глубокою
Плывут в страну далекую
Седые облака.
А по двору метелица
Ковром шелковым стелется,
Но больно холодна.
Воробышки игривые,
Как детки сиротливые,
Прижались у окна.
Озябли пташки малые,
Голодные, усталые,
И жмутся поплотней.
А вьюга с ревом бешеным
Стучит по ставням свешенным
И злится все сильней.
И дремлют пташки нежные
Под эти вихри снежные
У мерзлого окна.
И снится им прекрасная,
В улыбках солнца ясная
Красавица весна.
2. «Ты продаешь их, девушка?» — спросил он с улыбкою.
3. «Куда же ты пойдешь, девушка?»
4. «Ах нет, матушка! Я этого не думаю. У него такое доброе лицо, такой голос...»
5. Ты еще не знаешь, друг мой, как злые люди могут обидеть бедную девушку!
6. «Ничего, матушка, отвечала Лиза робким голосом, — я только его увидела».
7. «Здравствуй, добрая старушка! — сказал он. — Я очень устал; нет ли у тебя свежего молока?»
8. «Да как же нам называть тебя, добрый, ласковый барин?» — спросила старуха.
9. «Ах, Лиза! Как он хорош и добр! Если бы жених твой был таков!»
10. «Матушка! Матушка! Как этому статься? Он барин, а между крестьянами...» — Лиза не договорила речи своей.