Может быть, "коротала дни в одиночестве" или "чуть не онемела от радости"? Просто других фразеологизмов я там не вижу
Коротала дни в одиночестве- проводила дни одна, без кого-либо
Чуть не онемела от радости- была очень сильно рада и счастлива, настолько, что чуть не потеряла дар речи
( Извините если неправильно )
:3
Может быть, "коротала дни в одиночестве" или "чуть не онемела от радости"? Просто других фразеологизмов я там не вижу
Коротала дни в одиночестве- проводила дни одна, без кого-либо
Чуть не онемела от радости- была очень сильно рада и счастлива, настолько, что чуть не потеряла дар речи
( Извините если неправильно )
:3