Напротив моей комнаты, окно, рядом стоит большой белый шкаф. на моем столе стоит компьютер и органайзер для Канцелярии. Рядом со столом стул, длинный, красивый, высокий. Еще на моих стенах висят постеры моих любимых героев. В моей комнате все в бело-розовых тонах (если ты поц, можешь изменить)). Шторы в моей комнате розово-прозрачные. Еще у меня есть ковер, на нем нарисована милая мордочка (какого то героя). Еще у меня в комнате стоит цветок. Фикус. Также у меня есть маленький диванчик возле кровати.
1) Где-то, когда-то, давным-давно тому назад, я прочёл одно стихотворение. 2) Солнце светило уже не по-весеннему, а по-летнему. 3) Я велел казаку нагреть чайник по-походному. 4) Покрытая багровым облаком, всходила луна и еле-еле освещала дорогу. 5) Мелитон плелся к реке и слушал, как позади него мало-помалу замирали звуки свирели. 6) Санька отчего-то забоялась, захлопнула дверь изо всей силы. 7) Спустя немного времени он всхлипнул по-ребячьи и заснул. 8) Во-первых, он правильно говорил по-русски, с дурным выговором - по-французски и пользовался вообще, в особенности между дамами, репутацией очень учёного человека; во-вторых, он носил рыжие усы и большую рубиновую булавку в чёрном атласном шарфе; в-третьих, он был молод, имел красивую, самодовольную наружность и необыкновенно видные
Напротив моей комнаты, окно, рядом стоит большой белый шкаф. на моем столе стоит компьютер и органайзер для Канцелярии. Рядом со столом стул, длинный, красивый, высокий. Еще на моих стенах висят постеры моих любимых героев. В моей комнате все в бело-розовых тонах (если ты поц, можешь изменить)). Шторы в моей комнате розово-прозрачные. Еще у меня есть ковер, на нем нарисована милая мордочка (какого то героя). Еще у меня в комнате стоит цветок. Фикус. Также у меня есть маленький диванчик возле кровати.
Объяснение:
Надеюсь
2) Солнце светило уже не по-весеннему, а по-летнему.
3) Я велел казаку нагреть чайник по-походному.
4) Покрытая багровым облаком, всходила луна и еле-еле освещала дорогу.
5) Мелитон плелся к реке и слушал, как позади него мало-помалу замирали звуки свирели.
6) Санька отчего-то забоялась, захлопнула дверь изо всей силы.
7) Спустя немного времени он всхлипнул по-ребячьи и заснул.
8) Во-первых, он правильно говорил по-русски, с дурным выговором - по-французски и пользовался вообще, в особенности между дамами, репутацией очень учёного человека; во-вторых, он носил рыжие усы и большую рубиновую булавку в чёрном атласном шарфе; в-третьих, он был молод, имел красивую, самодовольную наружность и необыкновенно видные