КУРСЫ СИРИУСА ! Английские слова при заимствовании в язык бенгали претерпевают ряд изменений: в частности, это затрагивает начальные сочетания согласных.
Даны английские слова в исходном виде и в том виде, в котором они заимствуются в бенгали:
Английский
(орфография) Английский
(транскрипция) Бенгали Перевод
front frʌnt fərʌnt передняя часть
flat flæt fəlæt квартира
cream kriːm kəriːm сливки
group gru:p gəruːp группа
special spɛʃəl ɪspeɪʃal особенный
Spain speɪn ɪspeɪn Испания
station steɪʃn ɪsteʃon станция
school skuːl ɪskul школа
Рассмотрите 6 ограничений:
A: * сочетание «шумный + шумный»
B: * сочетание «шумный + сонорный»
C: звуки, соседние в глубинном представлении, должны оставаться соседними
D: * сочетание согласных в начале слова
E. * удалять звуки
F. * добавлять звуки
Рассмотрите кандидатов, совпадающих с глубинной формой, со вставкой гласного перед начальным сочетанием согласных и внутрь его и с удалением согласных и попробуйте частично упорядочить запреты. Если Вы считаете, что запрет X ранжируется выше, чем запрет Y, введите ответ XY. Укажите не менее 6 таких пар.
1. Из-за тростника взлетают стаи уток (а), кружатся чайки (б), парят степные орлы (в), пролетают кулики и чибисы (г).
Повествовательное, невосклицательное, сложное, связь бессоюзная, средство связи - интонация, бессоюзное сложное предложение.
а) простое, двусоставное, распространённое, не осложнено.
стаи (подл., сущ.) взлетают (сказ., гл.)
из-за тростника (обстоятельство, сущ. с предлогом)
уток (дополнение, сущ.)
б) простое, двусоставное, нераспространённое, не ослож.
чайки (подл., сущ.) кружатся (сказ., гл.)
в) простое, двусоставное, распр., не ослож.
орлы (подл., сущ.) парят (сказ., сущ.)
степные (определ., прил.)
г) простое, двусостав., нераспр., осложнено однородными подлежащими.
кулики и чибисы (однор.подл., сущ.+союз) пролетают (сказ., гл.)
[ == __ ] , [ == __ ] , [ == __ ] , [ == __ и __ ] .
2. Дождь лил целый день (а), и ветер метался среди ливня и туманов (б).
Повест., невоскл., сложное, связь - союзная, средство связи - сочинительный союз, сложносочинённое предложение.
а) простое, двусос., распрост., не ослож.
дождь (подл., сущ.) лил (сказ., гл.)
день (обст., сущ.)
целый (опред., прил.)
б) простое, двусос., распрост., осложнено однородными обстоятельствами.
ветер (подл., сущ.) метался (сказ., гл.)
среди ливня и туманов (однор.обст., предлог+сущ.+предлог+сущ.)
[ __ == ] , и [ __ == ] .
3. Всё притихло в ожидании грозы (а), и только изредка налетал ветер (б).
Повест., невоскл., сложное, связь - союзная, средство связи - сочинительный союз, сложносочинённое предложение.
а) простое, двусос., распрост., не ослож.
всё (подл., местоим.) притихло (сказ., гл.)
в ожидании (обстоят, предлог+сущ.)
грозы (допол., сущ.)
б) простое, двусос., распрост., не ослож.
ветер (подл., сущ.) налетал (сказ., гл.)
только изредка (обстоят., "только" в данном контексте является частицей, может быть заменено словом "лишь" + наречие)
[ __== ] , и [ == __ ] .
4. Дождя отшумевшего капли тихонько по листьям текли (а), шептались деревья (б), кукушка кричала вдали (в).
Повествовательное, невосклицательное, сложное, связь бессоюзная, средство связи - интонация, бессоюзное сложное предложение.
а) простое, двусос., распрост., осложнено причастным оборотом.
капли (подл., сущ.) текли (сказ., гл.)
дождя отшумевшего (определение, причастный оборот)
тихонько (обстоят., нар.)
по листьям (обстоят., предлог+сущ.)
б) простое, двусоставное, нераспространённое, не ослож.
деревья (подл., сущ.) шептались (сказ., гл.)
в) простое, двусоставное, распространённое, не ослож.
кукушка (подл., сущ.) кричала (сказ., гл.)
вдали (обстоят., нар.)
[ __ == ] , [ == __ ] , [ __ == ] .
Объяснение:
Объяснение:
Это было в 2015 году. Каникулы, проведенные в деревне, были самыми замечательными для меня. В моей памяти всплывают друзья, встретившие тогда на станции . В этот момент я сразу понял, что лето будет впечатляющим, ничто не омрачало моего настроения.
Направившись в домик моей бабушки, я увидел соседа открывшего мне калитку. Домик моей бабушки был ухоженный: посажены цветы, их было около 58, деревья обрезаны, выровнены дорожки, покрытые гравием.
Особенно я люблю наш пруд, очищенный от мусора, на котором все любят порыбачить.
А лес! Идёшь собирать ягоды и тащишь домой наполненную корзину.
Погода тоже решила нас побаловать, полностью соответствовавшая прогнозу синоптиков.
В город я вернулся загоревшим и укрепившим здоровье. Для меня эти каникулы стали самыми запоминающимися.