В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
Timm2517
Timm2517
01.03.2022 01:50 •  Русский язык

К какой группе приставок относятся приставки, оканчивающиеся на Зи С? 4 группа
2 группа
5 группа
1 группа​

Показать ответ
Ответ:
zheckachernev
zheckachernev
20.09.2020 07:28
Вот так сойдет?
Начальная форма: ПОСЛЕ
Часть речи: предлог
Грамматика:
Формы: после

Начальная форма: ПОСОЛ
Часть речи: существительное
Грамматика: единственное число, мужской род, одушевленное, предложный падеж
Формы: посол, посла, послу, послом, после, послы, послов, послам, послами, послах

Начальная форма: ТРУДОВОЙ
Часть речи: прилагательное
Грамматика: единственное число, мужской род, неодушевленное, одушевленное, родительный падеж
Формы: трудовой, трудового, трудовому, трудовым, трудовом, трудовая, трудовую, трудовою, трудовое, трудовые, трудовых, трудовыми, трудовее, трудовей, потрудовее, потрудовей

Начальная форма: ДЕНЬ
Часть речи: существительное
Грамматика: единственное число, мужской род, неодушевленное, родительный падеж
Формы: день, дня, дню, днём, дне, дни, дней, дням, днями, днях

Начальная форма: АДОЛЬФ
Часть речи: существительное
Грамматика: единственное число, именительный падеж, имя, мужской род, одушевленное
Формы: адольф, адольфа, адольфу, адольфом, адольфе, адольфы, адольфов, адольфам, адольфами, адольфах, адольфович, адольфовича, адольфовичу, адольфовичем, адольфовиче, адольфовичи, адольфовичей, адольфовичам, адольфовичами, адольфовичах, адольфовна, адольфовны, адольфовне, адольфовну, адольфовной, адольфовен, адольфовнам, адольфовнами, адольфовнах

Начальная форма: ЗАДЕР
Часть речи: существительное
Грамматика: прилагательное, единственное число, именительный падеж, имя, мужской род, одушевленное
Формы: задер, задера, задеру, задером, задере, задеры, задеров, задерам, задерами, задерах, задерович, задеровича, задеровичу, задеровичем, задеровиче, задеровичи, задеровичей, задеровичам, задеровичами, задеровичах, задеровна, задеровны, задеровне, задеровну, задеровной, задеровен, задеровнам, задеровнами, задеровнах

Начальная форма: ВОДИТЬ
Часть речи: глагол в личной форме
Грамматика: действительный залог, единственное число, мужской род, несовершенный вид, непереходный время
Формы: водить, вожу, водим, водишь, водите, водит, водят, водил, водила, водило, водили, водя, водив, водивши, води, водящий, водящего, водящему, водящим, водящем, водящая, водящей, водящую, водящею, водящее, водящие, водящих, водящими, водивший, водившего, водившему, водившим, водившем, водившая, водившей, водившую, водившею, водившее, водившие, водивших, водившими, водимый, водимого, водимому, водимым, водимом, водимая, водимой, водимую, водимою, водима, водимое, водимо, водимые, водимых, водимыми, водимы

Начальная форма: СОТРУДНИК
Часть речи: существительное
Грамматика: множественное число, мужской род, одушевленное, родительный падеж
Формы: сотрудник, сотрудника, сотруднику, сотрудником, сотруднике, сотрудники, сотрудников, сотрудникам, сотрудниками, сотрудниках

Начальная форма: ОСВЕЖАТЬСЯ
Часть речи: инфинитив
Грамматика: действительный залог, переходный, несовершенный вид
Формы: освежаться, освежаюсь, освежаемся, освежаешься, освежаетесь, освежается, освежаются, освежался, освежалась, освежалось, освежались, освежаясь, освежавшись, освежайся, освежайтесь, освежающийся, освежающегося, освежающемуся, освежающимся, освежающемся, освежающаяся, освежающейся, освежающуюся, освежающеюся, освежающееся, освежающиеся, освежающихся, освежающимися, освежавшийся, освежавшегося, освежавшемуся, освежавшимся, освежавшемся, освежавшаяся, освежавшейся, освежавшуюся, освежавшеюся, освежавшееся, освежавшиеся, освежавшихся, освежавшимися

Начальная форма: В
Часть речи: предлог
Грамматика:
Формы: в

Начальная форма: КАФЕ
Часть речи: существительное
Грамматика: неизменяемое, винительный падеж, дательный падеж, единственное число, звательный падеж, именительный падеж, множественное число, неодушевленное, предложный падеж, родительный падеж, средний род, творительный падеж
Формы: кафе

Начальная форма: КАФ
Часть речи: существительное
Грамматика: единственное число, мужской род, неодушевленное, предложный падеж
Формы: каф, кафа, кафу, кафом, кафе, кафы, кафов, кафам, кафами, кафах
0,0(0 оценок)
Ответ:
konovalov201
konovalov201
23.01.2021 08:37
Острый(м.р.,ед.ч.,И.п.) меч не игрушка.(это значит  с острым мечом или ножом играть опасно,есть риск пораниться). 
Под лежачий(м.р.,ед.ч.,В.п.) камень вода не течёт.(это значит -что если будете лениться, сидя сложив руки "как тот лежачий камень"), то никогда в этой жизни ничего не добьетесь.)
Стоячая(ж.р.,ед.ч.,И.п.) вода гниёт. Вешнее(ср.р.,ед.ч.,И.п.) солнце землю воскрешает. (весеннее солнце землю будит,оживляет всё вокруг)
Маленькое(ср.р.,ед.ч.,И.п.) дело лучше большого(ср.р.,ед.ч.,Р.п.) безделья.(это значит ,что лучше сделать хоть-что-нибудь,пусть даже малое,чем совсем ничего).Летний(м.р.,ед.ч.,И.п.) день что зимняя(ж.р.,ед.ч.,И.п.) неделя.(значит что день работы летом в поле может прокормить одну зимнюю неделю.) Хорошее(ср.р.,ед.ч.,И.п.) дело два века живёт.(значит,что хороший поступок будут долго помнить).За правое(ср.р.,ед.ч.,В.п.) дело стой смело.(не бойся отстаивать справедливость) Вчерашнего(м.р.,ед.ч.,Р.п.) дня не воротишь.(цени каждую минуту,не теряй времени зря ,так как его не вернешь)  На бедного(м.р.,ед.ч.,Р.п.) Макара все шишки валятся. (так говорят о человеке на которого обрушиваются какие-нибудь несчастья).Для красного(ср.р.,ед.ч.,Р.п.) словца не родного отца.(означает, что человек готов на что угодно, чтобы произвести впечатление своей речью). Свежему(ср.р.,ед.ч.,Д.п.) яблочку пятнышко не укор.(означает,что когда-ты молодой ,то даже какая-нибудь неприятность проходит легко). Лучше голодай, а добрым(ср.р.,ед.ч.Т.п.) семенем засевай.В согласном(ср.р.,ед.ч.,П.п.) стаде и волк не страшен. ( когда все вместе и дружны,то ничего не страшно).В хорошем(ср.р..ед.ч.,П.п.) житье кудри вьются, а в плохом секутся. Худой(ж.р.,ед.ч.,Т.п.) сетью рыбы не наловишь.(означает,если плохо стараешься,мало что получится).Бездонную(ж.р.,ед.ч.,В.п.) кадку водой не наполнишь. (означает что до пустого человека трудно достучаться).На острую(ж.р.,ед.ч.,В.п.) косу много покосу.(результат труда во многом зависит от того, насколько у вас хороший инструмент).
У хорошей(ж.р.,ед.ч.,Р.п.) артели все лошади в теле. В летнюю ночь заря с зарёй сходятся. Застарелую(ж.р.,ед.ч,В.п.) болезнь трудно лечить. В стоячей( ж.р.,ед.ч.,П.п.) воде много тины. (о лентяях).
Передние(мн.ч.,В.п.) колёса лошадь везёт, а задние сами катятся. Доброе(ср.р.,ед.ч.,И.п.) слово лучше сладких пирогов.( значит, что доброе слово греет и радует больше чем кусок пирога). Умные(мн.ч.,В.п.) речи приятно и слушать.(приятнее разговаривать с грамотным человеком, чем с каким нибудь необразованным лентяем).
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота