Фразеологизм - устойчивое сочетание слов, свойственное данному языку. Так, например, идиомы «бить баклуши» — «бездельничать» (в исходном значении — «раскалывать полено на заготовки для выделки бытовых деревянных предметов») и «спустя рукава» — «небрежно» отражают реалии отсутствующие в настоящем (в им была присуща метафоричность). В сращениях «от мала до велика», «ничтоже сумняшеся» сохранены архаичные грамматические формы. Следовательно, фразеологизмы - "застывшие" словосочетания, сохранившиеся благодаря тому, что у них появилось новое значение, закрепившееся в современном языке.
Следовательно, фразеологизмы - "застывшие" словосочетания, сохранившиеся благодаря тому, что у них появилось новое значение, закрепившееся в современном языке.