Из прямой в косвенную 1) «ну, теперь, кажется, мы можем ехать», — заметил мой приятель. 2) ступая осторожно, покрытый хвоей, мокрый весь, дед срезал гриб ножом сапожным: «назвался груздем — в кузов лезь! ». 3) и хором бабушки твердят: «как наши годы-то летят! » 4) «делайте, что хотите, — отвечал ему сухо из косвенной в прямую 1) сережа сказал, что вернется к обеду. 2) когда я спросил, как мы будем переплывать реку, никто мне не ответил. 3) л. н. толстой писал, будто слово — это выражение 4) тёма ответил, что никуда не пойдёт. 5) я сообщил другу, что выполнил его заказ и что книгу принесу завтра в школу.
2) Ступая очень осторожно, покрытый хвоей, мокрый весь, дед срезал гриб ножом сапожным, сказав, мол, что назвался груздем - в кузов лезь.
3) И хором бабушки твердят, как их годы-то летят.
4) Ему сухо отвечал Дубоовский, чтобы он делал, что хотел.
2. 1) "Вернусь к обеду", - сказал Сережа.
2) "Как мы будем переплывать реку?" - я спросил, но мне никто не ответил.
3) Л.Н.Толстой писал : "Слово - это выражение мысли".
4) "Я никуда не пойду", - ответил Тёма.
5) "Я выполнил твой заказ. Книгу принесу завтра в школу", - сообщил я другу.