Анна ахматова возмущалась, когда при ней говорили «я живу в кратово» вместо «я живу в кратове». другой предлагал всем, кто говорит «из кемерово», по такому же образцу говорить «из окно». видимо, за то десятилетие, за которое распространился новый несклоняемый вариант, мы успели забыть о том, что это правило всегда звучало иначе. несклоняемые названия населенных пунктов возникли из языка военных, которым важно было давать начальные формы в сообщении. возьмем, допустим, то же кратово – из склонения «в кратове» не ясно, кратов это или кратово. один из наиболее авторитетных словарей сегодня, словарь зализняка, пишет о несклоняемой форме так: «степень распространенности этого явления так велика, что, по-видимому, оно уже приближается к статусу допустимого». определите функциональный стиль данного выше текста. доказательства, в т.ч. языковые.