В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
00KARTOSHKA00
00KARTOSHKA00
07.04.2021 13:53 •  Русский язык

8. Репортаж..., роскош..., царевич... кирпич..., тип..., бреш...талап ключ... ералаш. ., полноч. в Москве 4. Мелоч тягач..., усач., завуч. или ки..., матч..., приёмыш..., лихач реч..., поч..., меч..., бич..., упряж.. 5. Лож..., манени..., мяч. в, скрипач. в дрож,.., смерч..., лещ..., ёж... . врач..., ранк..., ландыш. . , эк. ..., и 6. Ноч..., грач..., плац..., малыш., к. ryam..., kopƏK.--. KIO4..., man моркс..., багаж, пейзаж..., фальт..​

Показать ответ
Ответ:
nikzaytsev2001
nikzaytsev2001
24.02.2020 14:52

К сожалению, при употреблении заимствованных слов допускается много ошибок (орфографических, орфоэпических, грамматических, лексических), которые объясняются особым положением иностранных слов: в новом для себя языке они имеют слабые родственные связи (или не имеют их вообще), поэтому корень их для большинства носителей языка смутен, значение неясно, оценочность неуловима, но зато все ощущают их модность, современность по сравнению с привычными русскими или давно освоенными заимствованными словами. Отсюда велико искушение употребить нерусское слово.

1. Самый распространенный вид ошибки связан с необоснованным употреблением иностранного слова, ничего нового не вносящего по сравнению с его русским или давно освоенным заимствованным синонимом. Например: срок выполнения может быть пролонгирован (вместо продлен). Употребление иностранной лексики должно быть обусловлено тремя обстоятельствами: необходимостью, уместностью и точностью словоупотребления.

2. Другой вид ошибки (часто в сочетании с ошибками первого вида) – нанизывание заимствованных слов «оглушить» читателя наукообразностью изложения. См., например, часть фразы из газетной публикации: должна идти селекция рентабельности собственности. Трудность понимания связана с употреблением двух заимствованных слов подряд, причем каждое из них употреблено неправильно. Слово селекция обозначает «раздел агрономии и зоотехники, занимающийся выведением новых сортов и пород (методом отбора)». Слово рентабельность обозначает «свойство быть рентабельным (доходным, прибыльным)». По-видимому, автор употребил слово селекция, непосредственно переведя его из английского как «отбор», но такое значение еще не сформировалось в русском языке, кроме того, оно не сочетается со словом, обозначающим «свойство», поэтому подобное употребление воспринимается как логическая ошибка [следует: должен идти отбор наиболее рентабельных (прибыльных) видов собственности].

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
Елька165
Елька165
09.03.2020 17:48

Он коротко улыбался. и как прежде смотрел прямо в глаза.

Полина не могла скрывать своё презрение, как прежде не скрывала своего негодования.

Он предполагал во-первых сосредоточить всю артиллерию в центре, во-вторых кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага.

Зинаида Афанасьева, вообще говоря, была чрезвычайно романтична.

В общем дом получился довольно удобным.

Вообще он сидел, как говорится на своём месте.

Меня как говорится взорвало, и я накричал.

Наполеон, выехал 24-го к Валуеву, не увидев, как говорится в историях позицию русских.

О нём было доложено государю, и не в пример другим он был переведён.

Известные посетители между обедающими ,много таких едят и говорят.

Но к удивлению своему ,Балашов получил этот день приглашение.

Тут есть всё: маленький очаг,чтобы варить пищу и вся домашняя утварь.

Мне помешала стыдно сознаться физическая лень...​

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота