Здравствуйте , с немецким. Нужно определить, что является метафорой, а что метонимией.
1. Rücken eines Buchs; Fensterscheibe; sie ist eine echte Aphrodite; Mäzen; die Sonne lacht; der Wind legt sich; dunkle Töne; warme Far¬ben; harte Worte; in seine vier Wände kommen; das ist nicht für fremde Ohren; Boston; Löwenzahn; die gestrige Gesellschaft; Ohm; Aquarell; olympisches Gold; Domino; Mozartkugeln (Pralinen); Achteck-Pa¬ckung; Krone (med.); Brücke (med.); piepsige Stimme; ein heikles The¬ma; zarte Seide; empfindliche Augenpartie; Falten; Tränensäcke; Au¬genringe; der empfindliche Magen;
2. zwingende Notwendigkeit; das tobende Meer; aus j-s Feder stam¬men; ein kluger Kopf; eine dumme Gans (auf Menschen bezogen); alter Esel (auf Menschen bezogen); die weißen Mäuse (Polizei); Levkoje; zu tief ins Glas geguckt haben; die Aktien fallen; die Nase läuft; der Film läuft; Blutgefäße; Nervenfasern; bitterer Spott; süße Liebe; der echte Apollo; schreiende Töne; das Hundewetter; das ganze Land arbeitet; die Riesenstadt schläft; ein Soldatenmantel flattert um die Ecke.
2) Vorn am Eingang steht eine solch große Menge (смешанное склонение) der herrlichsten bunten Blumen (слабое склонение), daß wir uns in jedem neuen (слабое склонение) Sommer all ihren gelben, roten und blauen Blüten freuen (слабое склонение). Впереди у входа стоит такое большое количество красивейших пестрых цветов, что мы радуемся каждое новое лето на все их желтые,красные и синие цветы.
3) Alle vorübergehenden (слабое склонение) Leute sehen hinein, und mancher sagt: „Welche herrlichen Blumen! (слабое склонение). Все мимо идущие люди заглядываются и кое -кто говорит :"Какие красивые цветы".
4) Und so viel bunte-Farben (сильное склонение) auf diesem kleinen (слабое склонение) Stückchen Erde. И так много пестрых цветов на этом маленьком кусочке земли.
5) Hier gab es mehrere kleinе Seen (сильное склонение), viel besuchtе Kinderspielplätze (сильное склонение) und eine grossе Zahl (смешанное склонение) hübscher, schattiger Spazierwege. (сильное склонение). Здесь имелось несколько маленьких озер, много посещаемых детских площадок и большое количество красивых и тенистых дорожек для прогулок.
6) Dieser herrliche (слабое склонение) Park ist auch ein Opfer des Krieges geworden. Этот великолепный парк стал также жертвой войны.
Если приставка отделяемая - auflosen например, то aufgelost (ge- вставляется в слово)
Partizip II слабых глаголов с неотделяемой приставкой образуется с окончания -(e)t, присоединяемого к основе глагола
Partizip II сильных глаголов ищи в интернете таблицу. А лучше распечатай. Если глагола в этой таблице не будет - он слабый, правила его образования выше.
der gezeigte Film - показанный фильм
der geleitete Chor - возглавленный хор
die gesammelten Bücher - собранные кнги
die benutzte Maschine - нужная машина
die genähte Bluse - сшитая блузка
Es- образует безличностное предложение. Оно часто используется в различных безличных оборотах и предложениях. Как правило, оно используется в предложениях в тех случаях, когда они описывают нечто абстрактное, не привязанное к конкретному предмету или лицу.
1. Тепло
2. Я сижу на окне.Оно открыто
3.Там едет машина. Вы видите?
4 Да, я хорошо это вижу
5 В этом музее есть много интересного.